Она разыскала церковь, о которой говорила Шарлотта, и после службы походила по окрестностям, рассматривая уютные домишки, окружающие ее, а затем отправилась на поиски маленького кафе.
Подкрепившись бутербродами и кофе, Линда добралась до вокзала, купила расписание пригородных поездов на случай будущих вылазок, а затем взошла на борт экскурсионного катера, чтобы посмотреть на город с реки.
Гид, говоривший по-английски, не замолкая ни на минуту, комментировал все, мимо чего они проплывали. Она увидела город, можно сказать, и с лица, и с изнанки. Имей она время, Линда повторила бы экскурсию. Но было уже почти четыре часа, а она собиралась еще выпить чаю.
Линда нашла кафе, куда водил ее Люк, и, махнув рукой на цены, заказала чаю и огромное сооружение из меренг, крема и шоколада: И затем, вполне удовлетворенная проведенным днем, вернулась в маленький домик мисс Броуди.
Они снова провели приятный вечер вдвоем, болтая обо всем и ни о чем, в то время как Шарлотта с завидной легкостью вывязывала сложный узор. Она только высказала надежду, что Линда хорошо провела день, не спрашивая, чем та занималась, и не особенно распространяясь о своем времяпрепровождении. Лин-110
да чувствовала, что, хотя они и испытывают друг к другу симпатию, но никогда не будут настолько близки, чтобы изливать друг другу душу. Достаточно было и того, что они могут гармонично сосуществовать.
Дни проходили довольно гладко. С течением времени Линда вдруг обнаружила, что берет на себя все больше и больше простых обязанностей, освобождая мисс Броуди время для координации самого процесса. При всем своем старомодном облике, секретарша обладала всеми современными навыками делопроизводства и деловой хваткой.
Всему этому, думала Линда, следовало бы научиться и мне, но сначала следует усовершенствовать свой французский. Нужно спросить мисс Броуди, нет ли где-нибудь вечерних курсов. Однако в данный момент ей было достаточно того, что она имела крышу над головой, работу и зарплату...
В конце недели Линда получила письмо от матери. Миссис Уайт была счастлива. Чего она никогда не испытывала со мной, печально подумала Линда, но ей было отрадно знать, что мать снова находит жизнь привлекательной. Они с Дороти, писала мать, прекрасно устроились. Нашли женщину, которая согласилась вести их хозяйство, и вступили в бридж-клуб. Каждое утро они пьют кофе в компании миссис Беркли и появившихся у них новых друзей, а в магазине Софи появилась чудная зимняя коллекция одежды. В конце письма миссис Уайт высказывала надежду, что и Линда так же хорошо проводит время. «Тебе действительно нужно научиться больше радоваться жизни, дорогая!» О работе дочери она даже не вспомнила.