Боевая рубаха (Джонсон) - страница 5

- Скажите ему, что отец умер, - в отчаянии закричал Френсис Мэйсон. Мы хотим, чтобы он вернулся домой.

- Он не может разделить ваше горе, он не знает вашего брата. Ему нет надобности ехать домой, потому что его дом здесь, где мы теперь находимся, и дальше, намного дальше, чем видит ваш глаз. Куда идет шайен, там его дом, в жилище его народа.

Старый воин сделал движение, словно хотел подняться. "Нет! - подумал Бидж. - Еще надо выяснить две вещи: почему ты явился на Запад, старина, ты так и не сказал мне, когда мы охотились вместе ту зиму - и почему стал индейцем... То, чего не смог сделать я сам".

Френсис Мэйсон смотрел на старого воина, и слезы текли по его щекам. Он плакал и не стыдился слез.

Наконец он сделал верный шаг.

- Согласен ли мой брат шайен выслушать мою историю? - смиренно спросил он.

- Он будет слушать. Ему грустно, что вы потеряли брата.

- Много лет назад произошла дуэль, - начал Мэйсон, - и человек был убит.

- Говорите проще, - подсказал ему Бидж. - Дуэль - трудное слово. Рассказывайте суть.

"Теперь-то, - молча радовался Бидж, - я все узнаю про молодого человека, назвавшего себя Каином из-за пятна, которым отметил его Господь!"

- Много лет назад, - снова начал Мэйсон, - два молодых человека поссорились. Я был одним из них. Другого звали Коушорн. Мы решили драться. На рассвете стреляли друг в друга из пистолетов. На моей стороне был мой сводный брат Чарльз. Я убил человека по имени Коушорн. Он умер.

- Человек, который умер, - спросил старый воин, - на его стороне тоже был кто-нибудь или он был один?

- С ним тоже был друг. И еще доктор. Шаман. Существовали правила для таких случаев. Мы придерживались этих правил.

Молодой индеец перевел недоуменный вопрос вождя:

- Он не понимает, что делали белые люди. Человек, который умер, он был из враждебного племени?

- Он был моим другом до того, как мы поссорились, - ответил Мэйсон, с трудом подавив волнение.

- У шайенов, - перевел молодой индеец с оттенком превосходства, - тот, кто убил своего сородича, изгоняется из племени, потому что он сделал плохое дело. Мой отец не понимает.

- Да, это было плохое дело, - в голосе Мэйсона слышалась мольба. - Мы действовали по обычаю, который был против закона. Мой отец сказал, что один из нас должен быть наказан... изгнан из племени.

Справившись с волнением, он продолжал:

- Он изгнал Чарльза. Дал ему денег, чтобы он ушел и никогда не возвращался.

- Но молодой человек, которого изгнали, ваш брат... он никого не убивал?

- Он не сделал ничего плохого. Только был на моей стороне в этом поединке. Я просил его об этом.