– Ожерелье миссис Клэрмон каким-то волшебным образом вернулось, – сказала она, словно приклеив ко мне взгляд своих металлических глаз.
– Я никогда не брала его, – твердо ответила я.
– Я надеюсь, что больше ничего здесь не исчезнет, – заявила она и, стуча каблуками, пошла дальше по коридору.
Я не вернулась в мою комнату, чтобы переодеться. Соблюдая все предосторожности, я вышла из отеля и направилась к убежищу Филипа.
Стоял такой яркий, теплый летний день, мне хотелось вывести Джимми из темной комнаты в подвале и пойти с ним в парк с радугой цветов и сверкающими фонтанами. Он показался мне вчера вечером таким усталым и бледным. Ему нужно было бы побыть на солнышке. Яркий солнечный свет всегда радовал меня, несмотря на то, каким трудным и тревожным был день.
Как только я достигла цементной лестницы, я увидела поблизости нескольких гостей, поэтому я выждала, пока они удалятся, прежде чем спустилась. Когда я открыла дверь и скользнула внутрь, я увидела Джимми, хорошо отдохнувшим и уже поджидавшим меня. Он сидел на кровати и светился широкой, счастливой улыбкой.
– Филип уже был здесь, он принес завтрак и дал мне двадцать долларов для поездки в Джорджию, – сообщил он мне и засмеялся.
– В чем дело?
– Ты выглядишь такой забавной в этой форме и в платке. Твоя бирка с именем выглядит как медаль, которой твоя бабушка наградила тебя.
– Я рада, что она тебе нравится, – сказала я, – а я ненавижу ее, – я сняла платок и распустила волосы. – Ты хорошо спал?
– Я даже не помню, как ты ушла, а когда я проснулся сегодня утром, то не сразу сообразил, где нахожусь. Потом я снова заснул. Почему ты убежала?
– Ты заснул так быстро, что я решила, что следует дать тебе отдохнуть.
– Я проснулся утром только тогда, когда явился Филип. Вот как я устал. Я был в дороге день и ночь два дня подряд. Я спал на обочинах дорог часа по два, – признался он.
– О, Джимми, ты, должно быть, так намаялся.
– Это не имеет значения, – сказал он, – я решил, что доберусь сюда. Так чем занимается горничная? Расскажи мне об этом отеле. Я не очень-то многое разглядел ночью. Это красивое место?
Я описала ему мою работу и расположение отеля. Я собралась рассказать ему кое-что о персонале, особенно о миссис Бостон и Сисси, но он более заинтересовался моими родителями.
– Что вообще-то с ней не так?
– Я не знаю точно, Джимми. Она не похожа на больную. Большую часть времени она выглядит красавицей, даже когда лежит в постели с головной болью. Мой отец обращается с ней, как с маленькой хрупкой куклой.
– И твоя бабушка действительно управляет отелем?