Арабелла с интересом посмотрела на Маркуса. Она нисколько не сомневалась, что он сможет убедить сэра Альфреда и леди Перри послать им приглашение, но не могла понять, зачем ему это нужно.
– Не стоит так утруждать себя, Маркус.
– Стоит. Я не позволю, чтобы моих подопечных избегали, тем более что общество отвергает вас за чужие грехи.
Мисс Лоринг поняла, что он злится из-за такого отношения к ней.
Она выдавила улыбку.
– Это не важно, честно. Мы привыкли к тому, что нас не принимают. В любом случае, у нас даже нет подходящих нарядов. Наши бальные платья уже четыре года как вышли из моды.
– Значит, закажете новые.
– К понедельнику?
– Еще можно успеть. Я пошлю в Лондон за модисткой. Завтра она будет у вас.
– Маркус, сшить платья за такой короткий срок будет стоить целое состояние!
– У меня как раз есть состояние, милая. И я не вижу лучшего способа его истратить.
На этот раз Арабелла решительно покачала головой.
– Мы не нуждаемся в вашей благотворительности.
– Это не благотворительность. Будучи вашим опекуном, я обязан вас обеспечивать.
Арабелле послышались отзвуки дядиных жалоб на то, что его заставили содержать «так называемых племянниц». Она выпрямилась.
– Это самая настоящая благотворительность, и мы не станем ее принимать.
Маркус пронзил ее суровым взглядом.
– Не будьте такой утомительно однообразной, любимая. В вас говорит гордыня.
Арабелла, в свою очередь, нахмурилась.
– Вам легко спорить. Вы, очевидно, никогда ни от кого не зависели. Вам не понять этого беспомощного чувства – как унизительно, когда вас попрекают каждым кусочком хлеба, каждым лоскутком одежды на плечах…
– Да, мне этого не понять, – сочувственно согласился Маркус. – Но ваш бывший опекун был эгоистичным, ничтожным ублюдком, которого следовало бы заставить проглотить собственные зубы за то, что он обращался с племянницами как с попрошайками.
Потом, возможно, осознав, насколько болезненна эта тема для Арабеллы, лорд Данверс смягчился.
– Если не хотите принимать новое платье для себя, сделайте это ради меня. Затронута моя гордость. Я не могу позволить, чтобы мои подопечные ходили в лохмотьях. И вам ведь не хочется предстать в невыгодном свете перед ученицами, появившись на балу в старомодном наряде.
Арабелла заколебалась. Маркус продолжал:
– Полно вам, Арабелла. Признайте, вам ведь хочется пойти, хотя бы для того, чтобы показать, что вы с сестрами ничуть не хуже снобов, отвергавших вас все эти годы.
Мисс Лоринг не могла не согласиться, что подобные соображения ей по душе. Однако она ничего не ответила, и Маркус продолжил: