Дело заботливого опекуна (Гарднер) - страница 55

После этого Мейсон снова завернул драгоценную гильзу в платок, спрятал ее в карман и добавил:

– Боюсь, больше мы ничего здесь не найдем. Идем, Пол!

– Что навело вас на мысль, что эта гильза может оказаться здесь? – спросил репортер.

– Один очень простой факт, а именно то, что был не один выстрел, а два, – ответил Мейсон. – Один прозвучал около девяти, второй – на час позже. Ну, а вы сами понимаете, там, где было сделано два выстрела, должно быть и две гильзы. В том револьвере, который нашла полиция, не хватало одного патрона.

– Но ведь эта гильза от автоматического пистолета, – заметил репортер вполне резонно.

– Да, да, совершенно верно, – с загадочной улыбкой подтвердил Мейсон. – До свидания, господа. Извините, что помешали вам играть. Но это в интересах правосудия.

Глава 19

На следующий день, как только возобновилось судебное заседание, первым в качестве свидетеля был вызван Пол Дрейк.

– Вы частный детектив, мистер Дрейк?

– Да.

– Знаете ли вы площадку для гольфа клуба «Баркли»?

– Да.

– Когда вы были на ней в последний раз?

– Вчера между тремя и четырьмя часами дня.

– Вы играли в гольф?

– Нет, что вы, я проводил исследование места вокруг седьмой лунки с помощью миноискателя.

– Ну и как, удалось вам найти что-нибудь интересное?

– Да, я нашел пустую гильзу 32-го калибра.

– И что вы с ней сделали?

– Я передал ее мистеру Мейсону, предварительно пометив с помощью перочинного ножа.

– Вот пустая гильза. Мистер Дрейк, та ли это гильза, которую вы нашли на площадке клуба «Баркли», недалеко от седьмой лунки?

– Да, это она.

– С позволения вашей чести, защита просит включить эту гильзу в число вещественных доказательств под номером один от защиты.

Гамильтон Бергер тотчас же поднялся и с улыбкой обратился к судье:

– С согласия вашей чести, я прошу разрешения задать свидетелю несколько вопросов.

– Это ваше право, спрашивайте.

Бергер обратился к Дрейку:

– В качестве частного сыщика много ли вы работаете на мистера Мейсона?

– Да.

– Можно ли считать, что девять десятых вашего времени вы отдаете выполнению его поручений?

– Нет, это не совсем так. Скажем, три четверти будет вернее.

– И какова же цена одного дня вашей работы?

– Пятьдесят долларов в день плюс оплата всех расходов.

– Неплохой гонорар. Полагаю, вы стоите тех денег, которые платит мистер Мейсон?

– Мы всегда делаем все, что можем, для своих клиентов.

– Обеспечиваете им все, что они требуют?

– Все, что в наших силах.

– Когда вы отправились на площадку для гольфа клуба «Баркли», вы знали, что вам нужно искать гильзу?

– Да.

– Вам удалось найти гильзу, но у вас нет никаких данных о том, когда ее отстреляли, не так ли?