– Эта консьержка не дает мне навещать тебя по ночам, понимаешь?
– Мне не составляет труда приходить к тебе.
Матрас прогнулся – кто-то сел на кровать.
– Ты готова?
– Как всегда.
Матрас провис еще больше.
Графиня тоже приготовилась – к худшему.
Элпью поставила кастрюлю с клеем в шкаф – завтра графиня займется их масками.
Ей же ничего так не хотелось, как вернуться в Лондон.
Элпью посмотрела в окно на замок, возвышавшийся по другую сторону главной городской площади. В лунном свете угловые башни отбрасывали длинные тени. Каким, наверное, величественным было это сооружение в прошлом. Могучая крепость и вместе с тем историческое место.
Пьяно покачиваясь, площадь пересекла небольшая компания мужчин. Спотыкаясь о булыжники мостовой, они шикали друг на друга и цеплялись один за другого, чтобы устоять на ногах.
Элпью уже хотела отвернуться и начать раздеваться, когда увидела лорда Уэкленда, бежавшего через парк в сторону города.
Схватив ботинки и плащ, Элпью задула свечу и метнулась вниз по лестнице, преисполненная решимости выяснить, что заставило Уэкленда покинуть замок в столь поздний час. Выйдя на улицу, она плотно прикрыла входную дверь, подложив кусок картона и надеясь, что консьержка не поднимется и не запрет ее.
– Не останавливайся. – Это сказала женщина, вслед за чем последовало шуршание одежды. – Покажи мне свое оружие.
Забившаяся под кровать графиня поморщилась. Какой еще разврат вот-вот начнется над самым ее ухом?
– О! – Женщина ахнула. – Не слишком ли оно велико для меня? Посмотри, как оно топорщится в твоих брюках.
– У меня большой опыт, поверь мне. Никаких трудностей еще ни разу не возникало. – Снова шуршание одежды. – Вот!
Дама опять ахнула.
– Боюсь, после столь затянувшейся стимуляции достижение вершины не приведет, как бы это выразиться, к желаемой нами кульминации.
Графиня почесала нос. Все эти словесные игры! Почему бы им не перейти сразу к делу, а затем поскорее уснуть и дать ей возможность выбраться отсюда.
– А сколько еще к нам присоединится?
Графиня чуть не взвыла. Ей предстоит пережить оргию!
– Я решила, пусть это останется между нами. – Мужчина засмеялся; дышал он с присвистом. – И нашей жертвой, разумеется…
– Вечер пятницы, – прошептал мужчина.
– Вечер пятницы, – эхом отозвалась женщина. – Ты подготовил побег? Я не могу допустить, чтобы нас поймали. Потому что нас наверняка ждет виселица.
– Меня беспокоят эти две женщины. В какой-то момент я испугался, что своим любопытством они все погубят.
– Нам ничто не помешает. Даже две мертвые ведьмы.
– Мертвые?
– Если понадобится. – Снова шуршание одежды. – Для дела.