Славная девочка (Коннелл) - страница 6

– Извините, я, кажется, не представился. Меня зовут Эвен Джеймсон, а вас?

– Я Хилари Смит, – солгала она, подавая ему руку.

Обычно она считала нужным смотреть прямо в глаза тому, кто пожимает ее руку, но на Эвене Джеймсоне по-прежнему были солнцезащитные очки, она вынуждена была смотреть на точеные линии его губ и на маленькую капельку мороженого, оставшуюся на них. Рукопожатие у него было крепкое, но не грубое, и ее руку в своей он задержал чуть дольше, чем это было необходимо. Сердце Холли забилось со смешанным чувством возбуждения и страха. Так кто же такой этот Эвен Джеймсон и почему его рукопожатие кажется столь необъяснимо близким? Несколько песчинок попали между их ладонями, и от этого еще сильнее становилось чувство осязаемости его. Она быстро выдернула руку и отступила на шаг.

– Мои ключи? Ах, да, они на бамбуковом колечке с маленьким пластмассовым лимончиком.

Он нацепил рубаху.

– Десять минут, идет?

Она потерла руки, отряхивая песок, и ей показалось, будто это снова он к ней прикоснулся. Она кивнула, и только после этого он развернулся и пошел.

«Обычная набивная рубаха, а смотрится великолепно», – подумала она, наблюдая, как он направляется прочь от стоянки, когда он скрылся за ближайшей дюной, она тут же кинулась в душевую и скрывалась там, пока он не вернулся. Через десять минут Холли снова стояла рядом с его машиной и смотрела, как он подходит к стоянке.

– Ну как, нашли что-нибудь в павильоне, – спросил он. Она отошла на шаг от машины и виновато покачала головой. Он искал там на жаре ее ключи, а она пряталась здесь в тени и прохладе.

– Нет, но мистер Джеймсон, спасибо все равно за то, что искали. Я очень ценю.

Он протянул руку:

– Зовите меня просто Эвен, пожалуйста. А что вы теперь собираетесь делать?

Она пожала плечами.

– Пойду пешком.

Он отпрянул в показном ужасе.

– Ну что вы, только не в этом, – сказал он, указывая на ее сандалии.

Холли тоже посмотрела на свои ноги и пошевелила пальцами. Сандалии состояли из тоненьких полосочек и хрупких бус и непохоже было, что в них можно пройти по густому ковру, не говоря уж о пересеченной местности. Она покорно улыбнулась:

– Боюсь, что так.

Он покачал головой.

– Вы и мили в них не пройдете, почему бы мне вас не отвезти?

Он нерешительно посмотрел на нее. «Приятно, конечно, что она осторожная, – подумал он, – но что толку в этом сейчас для них обоих».

Он распахнул перед ней дверцу машины.

– А ведь ваша мама была права.

Она отпрянула.

– В чем?

– В том, что не стоит ездить с незнакомыми мужчинами.

Она снова смерила его взглядом, и он это видел.