Замуж за давнего друга (Тиммон) - страница 46

Фантастически богатый, умный, симпатичный, раздумывала она в отдельные минуты, опять дивясь несуразности жизни. Большинство женщин вцепились бы в него мертвой хваткой. А мне подавай Герберта – в любом виде, в обычных джинсах и футболке, даже влюбленного в другую, даже из-за нее напившегося…

Она тихо вздохнула. Фрэнсис заметил это и слегка нахмурился.

– Я не утомил тебя своими разглагольствованиями?

Дебора подняла руку.

– Нет, что ты. С тобой ужасно интересно.

– И мне с тобой. – Фрэнсис замолчал, а когда заговорил снова, его голос зазвучал иначе – глуше и взволнованнее. – Знаешь, я давно мечтал о встрече с такой вот девушкой. Образованной, остроумной, красивой. Причем я искал именно такую красоту – непременное сочетание прелести внешней с богатством внутренним.

Дебора в отчаянии покачала головой.

– Ты ведь меня почти не знаешь.

Фрэнсис слегка прищурился.

– У меня дар видеть людей насквозь, – настолько серьезно произнес он, что Дебора ему поверила. – В этом я никогда не ошибаюсь. Потому-то, наверно, и в бизнесе преуспел: с потенциальным клиентом мне достаточно один раз поговорить, посмотреть ему в глаза, чтобы определить, как пойдут с ним дела.

Дебора медленно кивнула, думая: надо бы поскорее сказать ему, что надеяться на серьезные со мной отношения не имеет смысла. Пусть не теряет времени даром, продолжит поиски. Она потупила голову.

– Тебя что-то смущает? – спросил все замечающий Фрэнсис.

Дебора подняла глаза.

– Нет… То есть… Видишь ли…

– Ты замужем? – вполне спокойно спросил он.

– Нет, что ты. Даже не собираюсь. – Дебора покачала головой.

– Значит, у тебя есть любимый?

– Да… Точнее… – Она густо покраснела и развела руками. – Любимый в самом деле есть, но он о моих чувствах не догадывается и никогда не узнает.

Фрэнсис на мгновение задумался. И опять сдвинул брови.

– Кто он? Почему ты ему не откроешься? Прости, конечно, за такие вопросы.

– Не извиняйся. – Дебора глубоко вздохнула. – Наверно, мне даже легче станет, если я поделюсь с тобой. Об этой своей любви я ведь никому не рассказываю, даже подругам.

Фрэнсис улыбнулся глазами, впрочем, довольно грустно.

– Очень рад, что внушаю тебе доверие.

– Я, как только тебя увидела, сразу поняла, что ты человек порядочный.

– Спасибо. Не представляешь, как мне приятно слышать от тебя такие слова.

Ты достоин других слов, печально подумала Дебора.

– В общем, я влюблена в друга детства, – поборов некоторую неловкость, призналась она. – Мы живем в соседних домах, знаем друг друга как свои пять пальцев.

Фрэнсис изумленно округлил глаза.

– Неужели он не замечает?..