Слишком похожие (Сандерс) - страница 18

– Не думаю, что это хорошая идея, – сказал Майкл матери.

– Хорошо, я подожду тебя здесь, – пошла на хитрость Летиция.

– Я могу вызвать тебе такси.

– Не беспокойся. Я лучше еще немного погуляю, – с улыбкой ответила Летиция.

– Встретимся дома, – с облегчением вздохнул Майкл, направившись к Кортни.

Как он и предполагал, она не обрадовалась его появлению.

– Как?.. Вы?.. – растерянно пробормотала она, часто моргая.

– Я мог бы сказать то же самое, – заметил Майкл. – Позволите присесть рядом с вами?

– Нет. – Кортни перевернула вышивку изнанкой, будто опасаясь, что Майкл увидит ее.

Ее поступок покоробил его, но он счел за лучшее не упрекать Кортни за столь явное выражение недоверия. В конце концов, у нее были основания сомневаться в его порядочности.

– Что ж, в таком случае мне придется сделать это без вашего разрешения, – заявил Майкл, присев на соседний шезлонг. – Почему вы внезапно уехали из Лондона?

– Откуда вы об этом узнали? Мэг разболтала? – смерив его презрительным взглядом, спросила Кортни.

– Ко мне приходили из полиции. – Заметив ее округлившиеся глаза, Майкл продолжил: – Они решили, что я с вами что-то сделал.

– Правда? – испуганно спросила Кортни. Кажется, она впервые подумала о том, что поступила легкомысленно, сбежав и никого не предупредив.

Майкл кивнул.

– Как вы меня нашли?

– Вы все равно не поверите.

– Хотя бы попытайтесь меня убедить.

– Я приехал в Брайтон по случаю дня рождения своей матери.

Кортни недоверчиво усмехнулась.

– Честное слово.

– И где же ваша родительница? – саркастически спросила она.

– Я только что оставил ее. Когда увидел вас… Кстати, мне чудом удалось покинуть Лондон. Полицейские собирались взять с меня подписку о невыезде. Думаю, вам следует позвонить им или своему адвокату прямо сейчас. Он жутко волновался за вас.

– Ох, Бобби! – спохватилась Кортни. – Я совсем забыла, что назначила ему встречу.

– А он поднял на ноги всю столичную полицию.

Кортни едва заметно улыбнулась. Приятно, когда о тебе кто-то беспокоится.

– Я свяжусь с ним, как только вы оставите меня в покое, мистер Кервуд, – сказала она, одарив Майкла ледяным взглядом.

Его передернуло, словно от холода.

– Вы ведь не собираетесь прятаться в Брайтоне всю жизнь? – спросил он.

Майкл чувствовал, что его общество тяготит Кортни, однако ничего не мог с собой поделать. Ему хотелось поговорить с этой импульсивной женщиной, понять, что ею движет.

– Нет, раз здесь объявились вы, – буркнула Кортни. – Такое чувство, будто вы преследуете меня.

– И не думал. Я уже сказал, что приехал к матери. Каждый год она устраивает грандиозный прием на побережье, на который, сдается мне, приглашена половина курорта. Вы случайно не входите в число гостей? – спросил он исключительно ради того, чтобы поддержать угасающую беседу.