Обман герцога - Лесли Линн

Обман герцога

Когда Мери Мастертон уверяла пригожего незнакомца в том, что они обручены, у того не было причины не доверять ей. В конце концов, виной всему была старая рана, ввергнувшая его в пучину беспамятства! Но Мери отчетливо помнила чудовищный пожар и загадочного всадника, спасшего ее и ее собственность. Его фамильное кольцо стало ключом к разгадке – он был не кто иной как Ричард, герцог Эвэлонский.Невольный обман вскоре раскроется, лишая несчастную девушку надежды на счастье, но пламенное чувство способно разрушить любые преграды…

Читать Обман герцога (Линн) полностью

Пролог

– Эвэлон, слышал ли ты хотя бы слово из того, что я тебе сказала?

Вглядываясь в прекрасный овал лица своей невесты, Ричард, герцог Эвэлонский вспомнил два совершенно разных эпизода.

Первый отозвался в его сердце острой болью. Даже после восемнадцати месяцев со дня смерти отца память вызывала у него прилив печали. Теперь ему будет недоставать этого источника силы и мудрости. Он никогда по-настоящему не почувствует себя «вашей светлостью».

Второй эпизод был скорее насмешкой над самим собой. Ему вспомнились слова его обожаемой невестки Серны, однажды брошенные ему: «Больше всего на свете я хочу, чтобы в тот момент, когда твое сердце будет полностью принадлежать женщине, она разбила бы его на мельчайшие кусочки».

«Нет, этого не будет никогда! Никогда невесте не удастся овладеть моим сердцем!»

– Эвэлон, и ты удостаиваешь меня этой насмешливой улыбки в самом разгаре бала леди Нортон! – Его невеста забылась настолько, что не заметила даже соскользнувшей туфли.

Как обычно, красота леди Арабеллы Хэмптон была слегка испорчена надутыми губками. Его друзья, да и все общество, находили эту ее привычку очаровательной. Вообще-то такая редкая красавица могла бы претендовать на то, чтобы весь мир был у ее ног. Но Ричарда это начинало раздражать.

– Белла, если ты уронишь свою туфлю еще раз, весь зал будет знать, что мы ссоримся, – проговорил он, растягивая губы в улыбке и сузив глаза.

Она судорожно обмахнулась веером, расписанным голубыми незабудками.

– Никто меня не слышал, – подняв подбородок, она ослепительно ему улыбнулась. – Каждый занят самим собой. А ты не танцевал со мной в этот вечер ни разу!

Пожав плечами, он обернулся, лениво рассматривая людской водоворот бального зала. Гостей собралось так много, что порой было трудно понять, где кончается один человек и начинается другой.

Эти светские сборища всегда казались Ричарду утомительными. Но обязанность есть обязанность, и ее нельзя игнорировать, тем более теперь, когда он стал герцогом. Так, по воле матери и согласно своим собственным намерениям, он окунулся в жизнь светского общества, чтобы найти жену. Преемственность, должна быть сохранена. И в тридцать лет, уже самое время обзаводиться наследницами.

Он слегка смягчился.

– Если ты устала, дорогая, давай уедем немедленно, – поддразнил он ее, намереваясь пригласить на следующий вальс.

– Да, уезжаем сейчас же! – резко ответила она.

Он был сильно удивлен и искренне рассмеялся.

– Боже мой, Белла! Никогда бы не подумал, что ты уедешь из подобной давки до рассвета.

– Ты сделал все, чтобы у меня разболелась голова. – Ее губы искривились. – Надеюсь, ты доволен! – С гордо поднятым подбородком она покинула зал под пристальными взглядами присутствующих.