Первобытный инстинкт (Аллен) - страница 66

– А я умею себя контролировать. Как правило. – Замолчав, он взглянул на переднее сиденье. – Подождите здесь, – попросил он водителя и открыл дверцу. Морозный воздух обжег их лица. – Я сейчас вернусь.

– Джеральд, тебе необязательно провожать меня до дверей!

– Обязательно. – Он помог ей выйти из машины. – Каждый мужчина, с которым ты встречаешься, должен провожать тебя до двери и убеждаться, что ты без приключений добралась до дому.

Его командирский тон – особенно после сцены в туалете – неприятно царапнул Сью по сердцу.

– Тебе никто не говорил, что ты чересчур любишь командовать?

– Да, от Ника, я только это и слышу.

Джеральд подождал, пока Сью откроет дверь подъезда, поднялся вместе с ней на площадку и подошел к лифту.

– Так вот, он прав. Ты очень любишь командовать. Может быть, даже больше, чем Вайолетт.

– Кстати, о Вайолетт… – Джеральд откашлялся и потер шею. – Черт побери, Сью, я чувствую себя, каким-то гадом ползучим! Как я мог так тебя использовать? Вайолетт и Ник просили меня…

– Использовать?! – В ее голосе зазвенели гневные нотки. – Как это, черт возьми, ты меня использовал?!

– Ты напилась. Это я тебя напоил.

– Не так уж много я выпила! И прекрасно понимала, что делаю!

– Но это я вломился в дамский туалет! Хотел узнать, все ли с тобой в порядке, а вместо этого ввязался в безумную авантюру, за которую нас обоих могли арестовать!

– Но ведь не арестовали. – Конечно, приятно, что Джеральд не считает ее психопаткой, но роль невинной жертвы Сью немногим более по вкусу.

– Я не должен был это позволять. Интересно, думала Сью, с чего он взял, что может что-то мне позволить или не позволить?.. Открылись двери подъехавшего лифта, и они вошли в кабину.

– Послушай, не знаю, что тебе наговорила Вайолетт, когда просила стать моей нянькой, но я уже большая девочка, так что…

– Она предупреждала, что ты импульсивна. Мне следовало предвидеть что-то подобное!

«Импульсивна»? Ну, завтра я с Вайолетт об этом поговорю, рассердилась Сью. Импульсивность сродни безответственности, а безответственной я себя вовсе не считаю.

– Знаешь, нас бы ни за что не арестовали.

– Это еще почему? Наверняка есть какой-нибудь закон о занятии сексом в общественных местах.

– Нас бы не поймали с поличным.

– Еще как поймали бы, черт побери! Двери лифта распахнулись, и они вышли на площадку.

– Вовсе нет, – безмятежно ответила Сью. – Ты стоял, прислонившись к двери. К тому времени, когда кто-нибудь ворвался бы внутрь, мы успели бы принять приличный вид, а я придумала бы какое-нибудь разумное объяснение. – Она обезоруживающе улыбнулась.