– Скажите, мистер Хабсон, не отвозили ли вы мисс Монтгомери в другие места, которые показались вам не совсем обычными?
Хабсон усиленно морщил лоб, старательно напрягая память, но на ум ничего не приходило.
– Нет, сэр. Еще бы. Разумеется, нет. Что и требовалось доказать.
Уинтерсайд уже представил себе, как будет докладывать важным персонам, что мисс Монтгомери не была замечена в какой-либо деятельности, представляющей интерес. В этот момент кучер вдруг оживился.
– Еще она ездила на Минсинг-лейн, – заявил он.
– На Минсинг-лейн, говорите?
– Точнее, на тот перекресток. Она ушла, а мне велела вернуться через полчаса. Но я проехал немного дальше, а потом оглянулся: она шла по Минсинг-лейн.
– Вы уверены, что это была Минсинг-лейн?
– Как можно, сэр? Я уже двадцать два года работаю кучером в Лондоне. Слава Богу, знаю лондонский Сити, вдоль и поперек.
Уинтерсайд откинулся в кресле и задумался. Минсинг-лейн! Надо же! Кучер с тоской посмотрел на вожделенную десятифунтовую купюру и тяжело вздохнул.
– Возьмите деньги, мистер Хабсон. Разговор закончен, а это – благодарность за вашу любезность.
Хабсон просиял, схватил купюру и поспешно удалился. Уинтерсайд пододвинул к себе чернильницу. Да, надежды как можно скорее покончить с этим делом не оправдались. Все не так просто, как казалось на первый взгляд.
Уинтерсайд знал, что у мисс Монтгомери могла быть только одна причина ездить на Минсинг-лейн.
– Как я рада видеть, что вы снова куда-то собираетесь! – воскликнула Изабелла, расчесывая волосы Леоны. – Последнее время вы ходили как в воду опущенная. Я думала, вы заболели.
– Я не болела. Мне надо было поразмыслить.
После встречи с Эдмундом-Истербруком – Леоне пришлось по-новому взглянуть на многие вещи. Про себя она оплакивала свои девичьи мечты, которым не суждено было сбыться.
Словно пелена упала у Леоны с глаз. Прошлое предстало перед ней в совершенно ином свете, и от этого больно сжималось сердце. Леона всегда думала, что их с Эдмундом объединяло родство душ и интеллектуальная близость. А еще – нереализованное физическое и сердечное влечение. Все эти годы Леона убеждала себя в том, что совершила глупость, упустив свой шанс испытать волнующее приключения. Эта возможность представилась ей когда-то в Макао, когда появился Эдмунд. Все это время Леона сокрушалась о том, что была в то время слишком добропорядочна и благонравна. Она осуждала себя за девичьи страхи и тосковала о блестящем молодом человеке, который заставил ее сердце трепетать от восторга.
Теперь же, встретившись с этим мужчиной спустя столько лет, Леоне пришлось заново переосмыслить события прошлого. Все, вплоть до мельчайших подробностей. Каждый нежный взгляд Эдмунда, его улыбки. Их поцелуи украдкой. Все, что они хранили в тайне от посторонних глаз. На все это Леона теперь смотрела под другим углом зрения. Неужели она была для Истербрука всего лишь игрушкой, подвернувшейся под руку? Забавным развлечением? Способом развеять скуку в тот момент, когда его не занимали более важные дела.