Пустошь (Тепляков) - страница 80

— Почему не говорили? Был разговор. Мне кажется, он тоже что-то понимал, но, как это сказать, не верил самому себе. Я не лезу в чужие дела. Если он решил, что может ездить, это его дело.

Линда отпила кофе. Приятное тепло разлилось по телу и глаза тут же налились тяжестью. Она решительно мотнула головой, стряхивая сон. Не время спать!


Хомер оказался настроен более решительно, чем его брат. Неприятности Майкла, как он это назвал, должны расхлебывать те, кому положено, то есть военные. Гораций извинился и отвел его в сторонку.

— Не кипятись, брательник. Сдается мне, нам нужно поехать.

— Ты в своем уме, Гор, или перед девчонкой выпендриваешься?

— Ты меня послушай. Вся эта затея — ерунда. Все равно никого не найдем.

Он глянул в сторону Линды.

— Но им это важно. Давай, Хомер — прокатимся туда-сюда. И совесть будет спокойна. Мы столько раз это делали. Пожалей ребят.

Хомер задумчиво теребил воротник, обдумывая слова брата. «А ведь он прав. Что мы теряем? Просто обычная поездка. Все равно мы никого не найдем. Дело не великое».

Поспорив для порядка еще немного, они вернулись в гостиную.

— Хорошо, — ответил Хомер на немой вопрос Линды. — Если ты договоришься с властями, мы поедем.

Линда вскочила и обняла его.

— Спасибо! Вы настоящие люди! Мы поможем ему!

— Да, — проворчал Хомер. — Поможем. Это точно.

Линда ушла к рации, чтобы поговорить с Пламером. В гостиной было слышно, как она просит выпустить грузовик. Потом пауза. И снова ее голос. Она что-то быстро и возбужденно говорила. Снова тишина, и снова.

— Может быть, они и не согласятся, — предположил Хомер.

— Согласятся, — возразил Чарли. — Не самим же им ехать.

Гораций усмехнулся.

— Да уж. Даже они соображают, что туда лучше не соваться.

Он помолчал.

— Слушай, а у них с Линдой, случайно, не того? Ну, я имею в виду…

Чарли покачал головой.

— Нет. Они друзья. А Линда не бросает друзей.

— Так я и думал.

Линда отсутствовала довольно долго, и даже Чарли уже начал сомневаться, что ей удастся убедить Пламера. Когда она снова появилась в комнате, лицо ее горело от возбуждения.

— Он разрешил! — сказала она. — Сначала он хотел ехать сам. Но когда я передала ему слова Гора, он согласился. Сказал, что мы можем ехать на свой страх и риск. За нами помощь не пойдет. И еще сказал, что всерьез подумывает о том, чтобы запретить любые поездки гражданских через пустошь.

Хомер нахмурился и посмотрел на брата.

— Какие такие слова? — спросил он.

Гораций лишь пожал плечами.

— Гор говорил, что пустошь изменилась. Что она уже не такая, какой была раньше. Сказал, что там что-то есть. Все это я выложила Пламеру. Мне показалось, что он и сам что-то такое чувствует. И еще он был очень расстроен. Он уже знал, что произошло. И он все слышал.