, – он метнул взгляд на леди Элинор, которая кивнула ему головой, – мы всегда посещаем другие ложи, восхищаясь нарядами друг друга, выпивая и закусывая, собирая и распространяя как можно больше слухов. Вот для чего большинство людей ходит в оперу. – Он провокационно посмотрел на леди Элинор.
– Посмотрите, – воскликнула она рассеянно, – это случайно не граф Римавски, известный скрипач? Кажется, он машет в сторону нашей ложи.
Хоуп посмотрела, куда указывала леди Элинор: там действительно был граф, облаченный в несколько драматическую одежду из черного меха с проблесками под ним чего-то алого и золотого. Он махал в направлении их ложи, а конкретно в направлении ее сестры-двойняшки Фейт. Но она отвернулась. Фейт была очень застенчива.
– Он всегда выглядит так романтично, правда? – задумчиво прокомментировала леди Элинор.
– Романтично? – мистер Бемертон посмотрел на нее в изумлении.
Бледные щеки леди Элинор побледнели еще больше.
– В поэтическом смысле, – с чувством собственного достоинства ответила она. – Кроме того, он обладает удивительным музыкальным даром, заставляющим восхищаться любого разумного человека.
Мистер Бемертон сердито посмотрел на графа.
– Если повезет, он выпадет из ложи и сломает себе шею.
– Потерять такого гения – это стало бы трагедией для всего мира, – спокойно отреагировала леди Элинор.
Мистер Бемертон издал неприличный звук.
Она посмотрела на него, сморщив нос, словно прикоснулась к мерзкому насекомому. Цвет ее лица стал более насыщенным.
Мистер Рейн, насупившись, встал.
– Я распорядился, чтобы во время антракта нам принесли напитки, но их так и не доставили. Пойду выясню, что случилось.
– Я с тобой. Мне нужен свежий воздух, – заметил мистер Бемертон, недовольно посмотрев на леди Элинор и Фейт. – Меня тошнит.
Хоуп едва обратила внимание на их уход. Фейт застенчиво помахала графу в ответ, ее лицо светилось от оживления.
– Он хочет, чтобы я присоединилась к ним. Вы не против, миссис Дженнер?
– Почему бы и нет, моя дорогая? Там находится леди Торн, поэтому не может быть никаких возражений. А в соседней ложе я вижу свою подругу Люси. Хоуп, конечно же, присоединится к нам.
«И не сможет остаться здесь и поговорить с мистером Рейном», – про себя добавила Хоуп, а вслух произнесла, восхитительно улыбнувшись:
– Спасибо, но я отказываюсь.
Ее компаньонка была явно раздосадована.
– Тогда будет лучше, если ты все время станешь держаться рядом с леди Элинор. А я понаблюдаю за вами из ложи Люсиль, пока нахожусь там.
Она приостановилась на выходе, посмотрев на пустой стул мистера Рейна, и добавила: