Смертельный гамбит (Форстен) - страница 231

— Если быть точным, то биллион и еще одна десятая, — ответил Элдин с натянутой улыбкой.

— Что ж, по крайней мере, мы выжили. Еще несколько минут, и игра закончится.

— Элдин!

Что-то ударило ему в спину, и, потеряв равновесие, он упал и перекатился через голову.

Приподнявшись, он увидел гафа по имени Колда, лежащего на земле. Самурайский меч торчал у него из груди.

Такаси стоял над поверженным телом, выражение странной решимости застыло на его лице. Затем он упал, и Элдин увидел, что живот Такаси рассечен от бедра до бедра.

С испуганным криком Элдин подполз к упавшему самураю.

— Гаф подкрался к вам со спины и уже занес топор, но я остановил его, — прошептал самурай. — Последние несколько дней его поведение казалось мне подозрительным.

Подоспевшие Ярослав и Оиси опустились на землю рядом с Такаси.

— Ты можешь ему помочь? — воскликнул Элдин, обращаясь к старику.

Ярослав бросил взгляд на рану и покачал головой.

Самурай смотрел на них с улыбкой.

— Ах, какой замечательный бой был сегодня, лучшая битва из всех, что я когда-либо видел. Мой сын будет рад услышать об этом, — прошептал он и тут же отошел в небытие.

К ним приблизился Ура, по всей видимости ошеломленный случившимся, и посмотрел на то, что совершил один из его воинов.

С мольбой в глазах он повернулся к Оиси.

— Колда был предателем. Пусть никогда он не увидит своих братьев в загробном мире. Пусть он станет слугой демонов, чтобы они мучили его после смерти,

— А кто заплатит за пролитую кровь моего бра та? — холодно спросил Оиси, встав перед Урой и на половину вытащив меч из ножен.

— Он будет служить твоему брату в загробном мире, — спокойно произнес Ура, глядя на меч Оиси, — но если тебе этого недостаточно, можешь попробовать найти для него новых слуг.

— Мой брат мертв! — проревел Оиси и, обнажив меч, взмахнул им над головой.

Люди и гафы подошли ближе, держа оружие наготове.

— Черт возьми, разве вам недостаточно пролитой крови? — раздался крик Элдина.

Обе стороны замерли в нерешительности.

— Разве вам мало убийств? — снова спросил Элдин и, сделав несколько шагов, встал между Урой и Оиси.

Повернувшись, он посмотрел в глаза Оиси, затуманенные горем.

— Твой брат мертв, — прошептал Элдин. — Он умер с честью, спасая мне жизнь. Долг за кровь твоего брата лежит и на мне.

Пока Элдин говорил, по его лицу начали катиться слезы.

— Он тоже был мне как брат, и я прошу тебя, пусть не будет больше убийств и крови.

Элдин посмотрел через плечо на Уру, который замер с занесенным топором.

— Ты тоже мой брат. Ура опустил топор и отвернулся.

Элдин снова повернулся к Оиси и встретился с ним взглядом.