— Я не читаю, — возразил Маэда, ни на йоту не отступая от выдержанной манеры говорить, которая была для него свойственна, — Просто это очень громкие мысли, не требующие проникновения в сознание. Значит, для вас я чудовище?
Антарес посмотрела ему в лицо, и оно вдруг показалось ей настолько красивым, что смотреть стало невыносимо. Она закрыла глаза, чтобы отделаться от этого невозможного ощущения, склонилась к Маэде и поцеловала его. Маэда с готовностью принял этот поцелуй, но потом вдруг отпрянул и смущенно опустил голову.
— Простите, — виновато прошептал он.
Антарес тряхнула головой, будто приходя в себя от наваждения.
— Что вы сделали? — вскрикнула она, ее голос сел от возмущения и превратился в сиплый шепот, — Вы загипнотизировали меня? Заставили это сделать, да?
Смугловатое лицо телепата выражало замешательство.
— Простите, — повторил он негромко, — Вы были так близко, я не смог удержаться.
— Ах, вы скользкий ублюдок! — Антарес задохнулась от гнева, — Никогда не смейте впредь так поступать со мной, а то я вам голову оторву! Или я сама вас поцелую, или этого не будет никогда. Последнее — скорее всего!
Она рывком поднялась на ноги и быстро подошла к двери.
— И еще Джек сказал: примите свои чертовы таблетки.
Джек наткнулся на Антарес Морено в коридоре жилого отсека. Она быстро шла навстречу, лицо у нее было суровое и сердитое, что случалось с ней редко.
— Он проснулся. Кажется, в добром здравии, — проговорила Антарес сквозь зубы, — Я в рубку.
— Вы чем-то опечалены? — Джек повернул назад и пошел рядом с Антарес, стараясь поспеть за ее быстрым шагом.
— Спросите у вашего приятеля, — уклончиво ответила помощник командира, яростно сверкнув голубыми глазами.
— Он вас чем-то обидел? — удивился Джек, — А мне показалось, вы ему нравитесь. Может, он как-то нескромно выразил свою симпатию? Попытался вас поцеловать?
Антарес сдавленно зарычала.
— Хуже, — призналась она, — Он меня заставил это сделать. Он меня загипнотизировал!
— Ну-у, — Джек подавил смешок, — С кем не бывает? Видно, не смог устоять.
— Мужчины! — Антарес остановилась и трагически покачнулась из стороны в сторону, подняв глаза к потолку, — Всегда за одно. Даже лучшие из вас!
Не говоря больше ни слова, она прибавила шагу и пошла прочь. Джек посмотрел ей вслед, уже не скрывая улыбки, и нажал кнопку открытия дверей в каюту Криса Маэды. Улыбка сползла с лица Деверо, когда он увидел своего друга. Маэда лежал под пледом, зажмурившись, тяжело дыша, и дрожал, как осиновый лист на ветру.
— Что-то мне совсем плохо, — слабым голосом сообщил он.