– Для леди Оливии у меня всегда найдется время.
– Как щедро вы делитесь своим обществом, – произнес Гарри. – От кого мы отрываем вас сегодня?
– Вы ни от кого меня не отрываете.
Гарри понимающе улыбнулся, просто чтобы показать, что оскорбление хоть и было замечено, но не задело.
– Где еще вы могли бы сейчас находиться, ваше высочество? В обществе посла? На приеме у короля?
– Я могу бывать везде, где захочу.
– Таковы привилегии принцев, – констатировал Гарри.
Оливия нервно прикусила губу. Владимир начал медленно продвигаться вперед, если будет драка, Гарри не выйти из нее победителем.
– Ваше присутствие большая честь для меня, – сказала она. Это было единственная фраза, которую она в спешке смогла придумать.
– О, спасибо, – ответил Гарри.
«Хватит», – беззвучно приказала Оливия.
«Почему?» – так же беззвучно ответил Гарри.
– Мне кажется, вы говорите без моего участия, – сердито произнес Алексей.
Владимир придвинулся еще ближе.
– Ну что вы, – успокоила его Оливия. – Я просто пыталась напомнить сэру Гарри, что его кузен … э–э … ждет …э–э… встречи с ним.
Алексей явно сомневался.
– И вы успели произнести все это?
Оливия почувствовала, что краснеет.
– Больше половины, – промямлила она.
– Мне действительно пора идти, – внезапно сказал Гарри и встал.
Оливия тоже начала подниматься.
– Пожалуйста, позвольте мне проводить вас до двери, – произнесла она, стараясь скрыть, что цедит слова сквозь сжатые зубы.
– О, прошу вас, не утруждайтесь, – ответил он. – Я и помыслить не могу о том, чтобы попросить столь прекрасную леди встать.
Оливия побелела. Понял ли Алексей, что Гарри насмехается над ним? Она взглянула на принца, пытаясь сделать это как–нибудь незаметно. Он, похоже, вовсе не обиделся и даже выглядел довольным. То есть настолько, насколько можно выглядеть сразу довольным, надутым и холодным. Возможно, «удовлетворенным» звучит точнее.
Гарри вышел, лишив Оливию возможности высказать ему все, что она думает о его ребяческом поведении. Она сжала диванную подушку под собой. Он так легко не отделается. Он еще не знает, что значит не дать вовремя выхода женскому гневу. Что бы она ему ни выложила ему сегодня вечером, это будет гораздо менее приятно, чем то, что она сказала бы днем.
Однако ей все еще нужно заниматься принцем. Он сидел напротив нее и выглядел удовлетворенным и самодовольным одновременно. Он был доволен, что Гарри ушел, и, пожалуй, еще больше доволен, что она осталась с ним наедине.
И с Владимиром. Кто же может забыть о Владимире!
– Интересно, где моя мать? – спросила Оливия.
И правда, она не понимала, почему ее мама до сих пор не появилась. Дверь в гостиную все время оставалась широко раскрытой, то есть ее присутствие в качестве компаньонки не требовалось, но Оливия думала, что мама обязательно захочет лично поприветствовать принца.