— А от кого ты слышал? Пожалуйста, скажи.
— Старик Вильям говорил.
У Ральфа перехватило дыхание.
— Этого я и боялся, — вздохнул он.
— Он был по-настоящему взволнован. Говорил, что его долг — рассказать все мне. Ты же знаешь, каких он серьезных взглядов. Вероятно, Эрни видел вас вместе с Трикси Плоуман. Старик Вильям был еще сильнее обеспокоен тем, что в прошлое воскресенье.
— Нет, это невозможно! — возмущенно воскликнул Ральф. — Кажется, мне просто на роду написано «проклятие Андерсенов» — как выражались в пьесах эпохи Реставрации. Нет, па, даже бесполезно тебе объяснять… Ты только расстроишься. Я же знаю, что ты воспримешь эту историю с Трикси, не иначе как… ну, как…
— Как грех? Но это так и есть.
— Но это же было просто мимолетное увлечение — со всеми такое бывает. И у самой Трикси было то же самое. Все произошло так естественно… Она просто уступила.
— Надеюсь, ты не ждешь, что я разделю эти взгляды.
— Нет, — подтвердил Ральф. — Это выглядело бы нелепо…
— Не важно, как бы это выглядело. Важно, как ты поступил. Важен живой человек, девушка — Трикси.
— Да с ней все в порядке. Правда. Она собирается обручиться с Крисом Андерсеном.
Пастор на мгновение зажмурился.
— Эх, Ральф! — вздохнул он, а затем добавил: — Вильям Андерсен запретил ему. Он говорил с Крисом в воскресенье.
— Да, но теперь-то в любом случае они смогут это сделать, — возразил Ральф и тут же устыдился своих слов. — Прости, па. Я не хотел, я не думал, что все так… Ну послушай, теперь все уже давно прошло. Я ведь тогда еще не был знаком с Камиллой. Я правда ужасно жалел об этом — потом, когда уже полюбил Камиллу. Разве это не зачитывается?
Пастор печально взмахнул рукой.
— Я говорю с чужим, — сказал он. — Я тебя теряю, Ральф. И это ужасно.
В глубине комнат раздался звонок.
— Телефон починили, — грустно сказал пастор.
— Я послушаю.
Ральф вышел и через некоторое время вернулся, весьма озадаченный.
— Звонил Аллейн, — сказал он. — Он из Скотленд-Ярда. После обеда они будут ждать нас в замке.
— В замке?
— Мы будем исполнять танец Пятерых Сыновей. Специально для них. И тебя тоже просили прийти.
— Меня? Но зачем?
— Потому что ты свидетель.
— О господи!
— Наверное, они всех созовут — вплоть до миссис Бюнц.
Ральф подошел к окну и встал рядом с отцом. Вдалеке, возле Восточного Мардиана, виднелся дымок — там была гостиница.
Подкрепившись с утра чайком, Трикси проверила, хорошо ли разгорелся в камине огонь.
Перед этим она отнесла в комнату миссис Бюнц завтрак.
Поведение ее при этом было несколько странным. Остановившись перед дверью миссис Бюнц с бидоном горячей воды, она стала напряженно вслушиваться в то, что происходит в комнате. Девушка нисколько не выглядела робкой или смущенной, напротив, выражение ее лица было полно мрачной сосредоточенности. По другую сторону двери миссис Бюнц звякала ножом об тарелку и чашкой о блюдце. Затем последовала серия звуков, означавших, что она поставила поднос на пол рядом с кроватью. Затем послышался скрип матраса, тяжелый глухой стук и звуки шагов босыми ногами. Трикси затаила дыхание и еще сильнее прислушалась, а затем без всякого стука распахнула дверь и вошла.