Плут (Хьюз) - страница 63

— Ты выглядишь усталым. Не спал ночью? — спросила Коуди.

— Почти.

— Пойди ляг у меня в комнате. Он устало улыбнулся:

— Это что — предложение? Она засмеялась и провела его через холл в свою спальню.

— Нет. Тебе сейчас сон нужен больше, чем что бы то ни было другое.

Дикон шагнул в спальню и огляделся. Дубовая мебель была старой, но хорошо ухоженной. Типовая железная кровать, застеленная голубым стеганным одеялом в тон обоям, и занавеси на окнах придавали комнате опрятное и уютное впечатление.

«Так вот где ты спишь?» Ему не надо было об этом спрашивать. Он подошел к маленькому туалетному столику, посмотрел на разные бутылочки, открыл каждую и поднес к носу.

Коуди с удивлением смотрела, как Дикон открывает ее тушь для ресниц и изучает кисточку. Он также проверил помаду и пудру.

— Забавляешься? — спросила она. Он ухмыльнулся и кивнул.

— Помнишь, когда я пробирался в твою комнату, мы усаживались на крыше и смотрели на звезды.

— Родители убили бы нас, узнав об этом. Дикон тихо засмеялся и придвинулся к ней, оценивающе приглядываясь. На Коуди были шорты, вязаная рубашка и разноцветный шарф, беззаботно повязанный на шее. Он потянулся к нему и медленно развязал узел, а затем, когда шарф все еще оставался на шее, притянул ее на шаг ближе. Он мельком глянул ей в глаза, прежде чем прижался к ней губами. Поцелуй был долгий, медленный и чувственный.

— Помнишь нашу первую ночь вместе? — спросил он, поднимая лицо.

У Коуди сердце подскочило к горлу.

— Да.

— Я думал, что ты мне послана с небес. Ты была так прекрасна, так нежна… А я боялся сделать тебе больно.

— Я чувствовала себя слишком хорошо, чтобы думать о боли.

— Никогда не забуду ни твой запах, ни твой вкус. Никогда, Я много думал об этом первое время, когда переехал в Нэшвилл. Привык просыпаться по ночам и думать… Иногда…

Он замолчал и подумал, не сказал ли он лишнего.

— Иногда — что?

Дикон встретил ее взгляд.

— Обычно я представлял себе, что та, с кем я был — это ты. Сначала мне было безразлично, потому что я закрывал глаза и видел тебя.

Коуди отвела глаза.

— Не продолжай, пожалуйста. Дикон подтянул ее ближе, в душе сожалея, что он хотел уязвить ее своим признанием. И, очевидно, это ему удалось. Теперь Дикон жалел, что сказал ей об этом.

— Извини, — прошептал он, поцеловал Коуди в лоб, переплел свою руку с ее и отвел ее к кровати. Минуту он просто смотрел на нее.

— Во всяком случае, я с первой встречи решил, что ты самая красивая на свете. С тех пор я знал, что хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Я даже надеялся, что ты забеременеешь.