Ученый поцеловал Жоан в щеку.
— Спокойной ночи. Хороших сновидений.
— Спокойной ночи.
Ланнек ушел. Молодые люди молча посмотрели друг на друга. Оба не знали, с чего начать разговор.
— Вы устали? — спросил Луис.
— Устала, — ответила она осторожно. — Но ночь так прекрасна, что думаешь не о снах, а совсем о другом.
— Да? О чем же?
— Вам я не скажу.
Он пожал плечами. Это был жест равнодушия, но ему очень хотелось поговорить с девушкой.
— Значит, вам нравится здесь?
— Очень.
— Я вас понимаю, — Луис подошел ближе. — Когда я впервые попал сюда, то был ошеломлен. До сих пор удивляюсь красоте здешних мест.
Луис почти касался плеча Жоан. Немного помолчав, он сказал:
— Вы можете жить в моем доме.
— Будет ли это удобно?
— Меня вы не стесните, — ответил Луис.
— Я не о том. Не представляю, как буду ездить туда и обратно каждый день. Лучше останусь в лагере. Завтра снова буду работать, — сказала девушка.
— Вы намерены продолжить работу?
— Конечно. Вы найдете нечто ценное, Луис, а я хочу быть свидетелем открытия.
— Вы, — осторожно начал археолог, — необыкновенная женщина. Я таких еще не встречал.
— Правда? И чем же я необыкновенна? Только тем, что работа, которую вы считаете мужской, доставляет мне удовольствие? Почему вы считаете, что у вас есть право заниматься раскопками, а у меня нет?
В лунном свете ее волосы отливали серебром, глаза блестели. Она была необыкновенно красива в эти минуты. Луис ощутил, как от волнения заколотилось сердце, и испугался, безумно испугался. Он попытался подавить внезапно нахлынувшие чувства, не желая нарушать прежнего, спокойного течения своей жизни.
Давайте вернемся в лагерь, — сказал он резко. — Идемте. Солнце встает рано.
— Солнце? — недоуменно спросила Жоан.
— Мы встаем вместе с ним.
— Вы думаете испугать меня?
Луис снова характерно пожал плечами. В лагере было тихо. Все рабочие давно спали.
Девушка повернулась и исчезла в темноте палатки. Здесь едва можно было разглядеть раскладушку и рядом с ней — маленький столик. В подвешенной к потолку лампе горел слабый огонек. Жоан сделала его ярче. Стало светлее. Это перед Луисом она храбрилась. На самом деле, она устала, жутко устала. В полусне Жоан начала раздеваться.
Луис отошел недалеко. Его мысли были о Жоан. Он оглянулся и остановился, пораженный, посреди притихшего ночного лагеря. В мягком желтоватом свете была отчетливо видна фигура Жоан. Она медленно снимала одежду.
Молодой француз почувствовал стыд оттого, что подсматривал, но не мог отвести глаз. Девушка подняла руки, чтобы распустить волосы. Каскад локонов упал вдоль спины, рассыпавшись по плечам и груди. И было в этом простом жесте столько красоты и грации, столько врожденного изящества, что Луис стоял зачарованный, не смея пошевелиться.