Горничная ответила сразу:
— Закрыта, господин следователь. Заперта.
Мадам Аржен встревожено прислушивалась к русской речи и сразу же потребовала:
— Что она говорит? Переведите?
— Девушка утверждает, что дверь была закрыта на замок.
— Ну, уж нет! Я теперь точно вспомнила: дверь была открыта!
— Но, мадам! Я сначала подёргала ручку, а когда дверь не открылась, постучала. Вы мне её открыли, и я слышала, как щёлкнул замок.
Петрусенко удивлённо глядел на легко говорившую по-французски девушку: её голос звучал мягко, но уверенно. А директор довольно покивал:
— Да, Викентий Павлович, наши служащие владеют французским. А как же! У нас здесь часто иностранцы останавливаются.
Мадам в раздражении махнула рукой:
— Нет, я теперь точно вспомнила! Дверь сначала была открыта. Я, наверное, сама её потом закрыла. Увидела, что перстень украли, испугалась, подошла к двери и закрыла.
— Значит, сразу предположили, что дверь может быть открытой?
— Ну, наверное… Я была так растеряна…
В этот момент шумно распахнулась дверь, в прихожей прозвучали уверенные шаги, и в комнату вошёл высокий мужчина. Он молча удивлённо оглядел присутствующих, а мадам, вскрикнув, бросилась к нему.
— О, дорогой! Какое ужасное происшествие! Меня ограбили! Украли перстень — твой подарок!
— Да, мсье Аржен, это так, как ни прискорбно! — Директор быстро подошёл, здороваясь, пожал французу руку. — Однако следствие будет вести наш лучший специалист по раскрытию преступлений. Позвольте представить: следователь сыскного управления господин Петрусенко.
Хозяин номера молча кивнул Викентию Павловичу. Интересный мужчина, худощавый, лет сорока, с густыми тёмными волосами, аккуратной бородкой и усами, в которых, как и на висках, пробивалась седина. Выражение его лица было не столько удивлённым, сколько мрачновато раздражённым.
— Позвольте задать вашей жене ещё один вопрос, и мы оставим вас… на некоторое время.
Он опять молча кивнул, а Петрусенко добавил:
— Впрочем, это вопрос вам обоим. Опишите похищенный перстень. Как он выглядел?
Мадам, опережая мужа, тут же затараторила:
— Очень дорогой и очень красивый! Золотой, конечно. Изумруд чистой воды, такой… холодновато-зелёный, размером вот, как этот ноготь. — Она указала на свой длинный перламутровый ноготь на большом пальце. — А вокруг, в ажурных золотых листиках, обрамление из мелких бриллиантов.
— Как огранён изумруд? — спросил следователь.
Мадам пожала плечами:
— Такие крупные срезы, в которых очень красиво переливается свет…
— Огранка — «Роза Антверпена», — коротко и спокойно вставил мсье Аржен. У него оказался приятный уверенный баритон.