– Как хотите, – пожал плечами Франклин.
– Когда вы пошли в квартиру, вы заперли за собой дверь?
– Да, конечно.
– Значит, убийца уже находился здесь, когда появились вы с Дэйвом?
– Значит, так. Наверное, мы ему очень помешали. Иначе зачем бы ему было стрелять в Дэйва?
– Как ты думаешь, где он мог скрываться? – спросил Бредли.
Франклин надолго задумался, опустив глаза.
– Ума не приложу, – проговорил он наконец. – Вообще-то мы с Дэйвом обошли все комнаты…
– А кладовки? – спросил Уиллоус.
– Здесь их всего две. Одна – на кухне, другая – в спальне.
– Вы туда заглядывали? – спросил Бредли.
– Дверь кухонной кладовки была открыта. А что касается кладовки в спальне, так Дэйв там рылся минут пять.
– Что он там делал?
– Не знаю. Может, подыскивал сувенир для своей подружки. Платье, кофточку, что-нибудь в этом роде.
– Ты что, над нами издеваешься?
– Какое там, – ответил Франклин.
Воцарившееся молчание нарушалось лишь звуком падающих в раковину капель.
Уиллоус нахмурился и, протянув руку, завернул потуже кран. Последняя капля, задрожав на конце крана, упала в раковину.
– В какой момент вы с Джорджем разделились? – спросил Бредли.
– Перед тем как его застрелили. За минуту, может, раньше. Сначала мы оба были в спальне хозяйки. Там Дэйв заинтересовался какими-то письмами. Он спросил, не осмотрю ли я детскую…
– Ты точно помнишь, что это он предложил разойтись, а, Джордж?
Франклин кивнул.
– Да, я уверен.
– Это было после того, как он вышел из кладовки?
– Кажется, после.
Франклин вынул пачку сигарет. Бредли достал сигару.
– Так что там с выстрелом? – напомнил Бредли.
Франклин глубоко затянулся и медленно выдыхал дым.
– Я был в соседней комнате…
– Да, да. Играл с утенком.
Франклин, затушив спичку, продолжал:
– На полке, над кроватями, стояло множество игрушечных зверюшек. И с краю – этот самый заводной утенок. Я взял его и подошел к окну. И сам не знаю, как это получилось, должно быть, машинально, но я завел его и поставил на подоконник. Он запрыгал и заверещал. И тут раздался выстрел. – Франклин жадно затянулся. Дым вырывался из его ноздрей. – Я окликнул Дэйва, но он не отозвался. Я выхватил оружие, побежал к нему. Дэйв лежал навзничь на полу, раскинув руки в стороны. Он уставился на свой живот, а глаза у него были – не знаю, как это описать… Он смотрел так, как смотрят умирающие. Бредли стряхнул пепел с сигары в раковину.
– А стрелок выбирался через окно, так?
Франклин взглянул на него озадаченно.
– Откуда вы знаете?
– Дырки от пуль. Я догадался, что ты в кого-то стрелял.
– Да, стрелял.
– И как?
– Что вы имеете в виду?