Похищение принцессы (Доналд) - страница 32

Вокруг стояла плотная, непроницаемая тишина. Ни жужжания насекомых, ни пения птиц...

Девушка грустно опустила голову, понимая, что ей только и остается, что разговаривать с самой собой.

— Я влюбилась, — прошептала она. — Влюбилась по уши в мужчину, которому я не нужна. И даже спала с ним. — Подыскивая правильные слова, Мелисса на мгновение запнулась, прекрасно понимая, что неделя, проведенная с Хоуком, была для нее не просто неделей безудержного прекрасного секса. — Мне все время казалось, что он честен со мной, — неохотно продолжила девушка. — Ведь он такой очаровательный, сексуальный и умный. Но я ошибалась. Он прекрасно знал, что к нему собирается приехать в гости Джейк. И ничего мне не сказал. Он все это специально подстроил, чтобы избавиться от ненужной любовницы, и теперь у меня такое ощущение, будто меня вываляли в грязи. Теперь я поняла, что, как бы нам ни было хорошо вместе, он всегда будет возвращаться к ней. О, если бы я только могла разлюбить его!

Замолчав, Мелисса прислушалась, ей послышался какой-то странный звук.

Тихо, спокойно, сказала она себе. Здесь никого нет, и беспокоиться нечего. Если так пойдет дальше, то и свихнуться можно.

Решительно тряхнув головой, девушка быстро собрала свои вещи и поехала назад в замок.

По дороге она услышала звук приближающегося вертолета и подумала, что это вернулся Гейб. Впрочем, он планировал отсутствовать в Бангкоке целую неделю, так что это вполне мог быть и Марко.

Подъехав к замку, Мелисса оставила лошадь в конюшне и поднялась по высоким мраморным ступеням.

В дверях ее встретила сияющая от удовольствия Мария, экономка замка, которая и подсказала ей поехать к валуну и обратиться за помощью к призраку королевы.

— Говорить же я вам, что она помогает, — радостно сказала Мария, распахивая перед Мелиссой двери. — Вот я был прав, она исполнить ваше желание.

— Она — что? — переспросила Мелисса и тут же замерла, заметив Хоука, идущего ей навстречу.

Такого же красивого и холодного.

— Привет, принцесса! — дразнящим тоном поприветствовал он Мелиссу.

Ты не веришь в колдовство, напомнила себе Мелисса, с отчаянно бьющимся сердцем глядя на приближающегося к ней мужчину. Это простое совпадение.

Но где-то внутри себя девушка явственно услышала эхо мягкого женского смеха.

Злость и гордость заставили Мелиссу напрячься.

— Привет, Хоук. Какой неожиданный сюрприз! — Как можно более холодно произнесла она в ответ.

Что, черт возьми, ему нужно здесь?

Понимая, что он пристально следит за ее реакцией, Мелисса сняла перчатки и повернулась к экономке.