Семья для Бобби (Уитни) - страница 38

— Только попробуйте устроить разгром у меня на кухне! Я приду через секунду!

Повернувшись на пятке, сияющий мальчик обменялся взглядом с хмыкнувшим отцом, хлопнул ладонью по подставленной им пятерне и бросился в кухню, чтобы увидеть развязку, обещавшую быть еще более захватывающей, чем предполагалось.


ГЛАВА ПЯТАЯ

— Как трогательно! — Чесса выбросила использованный тампон и взяла новый. — Теперь ты обучаешь девятилетнего ребенка устраивать розыгрыши над его матерью и играть в азартные игры, проверяя ее реакцию? Неплохая модель поведения для мальчика! Ты можешь гордиться собой. — Она макнула тампон в бутылочку с йодом.

Ник коснулся ее руки. Она дрогнула под его пальцами, и Чесса поняла, что реакция тела выдала ее истинное отношение к нему. Это было понятно, потому что в его глазах промелькнула тень улыбки.

— Я был не прав, извини.

Она сжала губы, пытаясь бороться с чувственными ощущениями, и мягко высвободила руку.

— Я хотел бы быть хорошим отцом для Бобби, — сказал он тихо.

— Я понимаю, — ответила Чесса, смягчившись.

— Но мне нужна твоя помощь.

— Помощь?

— Да, помощь. И чтобы ты удерживала меня от дальнейших ошибок.

— Ну, это была не совсем ошибка. — Она поерзала на стуле, чувствуя себя несколько виноватой в том, что так сурово обошлась с ним. — Я имею в виду, это же была просто шутка. Детям нужен смех так же, как и обожание. Может быть, даже больше.

Ник посмотрел на нее искоса.

— Это было смешно, не правда ли?

Чессе пришлось подавить в себе желание улыбнуться, потому что ей не хотелось дать Нику возможность так быстро освободиться от чувства вины.

— Полагаю, это зависит от точки зрения участников. Ящерица явно была недовольна.

Улыбка Ника исчезла, когда он перевел взгляд на толстую кошку, сидящую на столе.

— А кто в этом виноват?

Магси сердито мяукнула, будто хотела возразить человеку и выразить свое мнение.

— Не обвиняй кошку в том, что случилось!

— У нее на когтях моя кровь!

— Твоя кровь была бы и на моей совести, если бы Магси не пустила ее тебе раньше меня. — Угроза была смягчена ласковым поглаживанием.

Впрочем, Чесса признавала и свою ответственность за это происшествие. Оглядываясь назад, она понимала, что должна была предположить нечто в этом духе, когда увидела, как Ник и Бобби сидят за столом. Они улыбались очень подозрительно, как два деревенских дурачка, страшно довольные друг другом. Если бы она не была чересчур занята, то могла бы заметить и подсказку со стороны кошки, которая восседала на стойке, вперившись в дверцу шкафа, словно поджидая добычу.

Конечно, эти двое шутников за столом ожидали чего-то забавного, но того хаоса, который воцарился на кухне, они не могли себе и представить.