Репетитор (Абрахамс) - страница 178

— Что случилось? — спросил Брэндон.

— Ты можешь открыть нам свой шкафчик? — спросила миссис Бэлси.

— Мой шкафчик? Зачем?

— Нам нужно кое-что проверить, — сказали одновременно все трое и окружили его.

Брэндон пожал плечами:

— Как знаете.

Его шкафчик № 817 находился внизу, рядом с учительской. Им навстречу попался Фрэнки Джи.

— Эй, чувак, что стряслось? — спросил он.

— Если я не дам о себе знать до захода солнца, позвони в полицию, — сказал Брэндон.

Это была замечательная мысль, высказанная им вслух. Может быть, самая замечательная. И сказана она была нужному человеку. Он немедленно растрезвонит по всей школе. Но в чем же дело? У него в шкафчике ничего такого не было.

Фрэнки Джи рассмеялся и пошел дальше.

У его шкафчика стояли полицейские. Их было двое. Один из них держал на поводке немецкую овчарку, у другого на рукаве были нашивки сержанта.

— Открой, пожалуйста, шкафчик, — обратилась к Брэндону миссис Бэлси.

— Зачем?

— Будет лучше, если ты сделаешь это сам. У нас есть разрешение на обыск при чрезвычайных обстоятельствах.

Все это показалось Брэндону не очень правдоподобным.

— При каких таких чрезвычайных?

Он чувствовал себя очень уверенно, потому что знал, что ни в чем не виновен.

— У нас есть основания полагать, и они весьма весомы, что там хранятся кое-какие вещества, хранение которых противозаконно. Это информация подтверждена отделом К-9. Я правильно говорю, сержант Д'Амарио? — сказала миссис Бэлси.

— Совершенно верно, мадам, — ответил сержант. — Привет, Брэндон. Не ожидал, что мы встретимся так скоро. Как дела у твоего отца?

Значит, сержант Д'Амарио. То самый, который знает, что Дэви продает крэк, и который в десять раз умнее его и Дэви вместе взятых. Подтверждено отделом К-9. Да этого просто не может быть! Брэндону почему-то захотелось, чтобы Руби в этот момент была рядом.

— У него все нормально, — ответил Брэндон.

— Твой отец был в свое время очень большим человеком в студенческом городке Вест-Милла. Он был капитаном теннисной команды, если я не ошибаюсь. Я уверен, он хочет, чтобы ты был достойным сыном, — сказал сержант Д'Амарио.

— Да что происходит?

— Открой шкафчик.

В этот момент Брэндон почему-то подумал о Унке Дете, который лежит в какой-то из больниц Нью-Йорка в коме.

Fuck you, good as new, all we do, fhen it's through.

Он чуть не сказал «не-а», а потом исправился и произнес:

— Нет.

Он почувствовал, что все мышцы его напряглись.

— Мистер Крейнпул, — сказала миссис Бэлси.

Мистер Крейнпул зашуршал листами своего блокнота, что-то при этом бормоча.

— Восемь один семь, — пробормотал он и посмотрел на номер на шкафчике.