– За человека, который трахнул Марию-Кристину?
– Errare humanum est..[34]
Тротти нахмурился:
– Она вышла замуж за человека, которого однажды застала в постели со своей сестрой?
– Розанна заслужила свое счастье.
– Он предал ее.
– Приключение не всегда предательство. – Боатти снова провел рукой по подбородку. – Розанне понадобилось семь лет, чтобы решиться. Когда она наконец поняла, что молодость ушла, я, – он стукнул себя в грудь, – именно я убедил ее в том, что лучше всего ей выйти замуж.
Пизанелли, не размыкая скрещенных на груди рук, подался вперед:
– Как верный супруг, вы расписывали ей прелести моногамии?
Боатти продолжал смотреть на Тротти.
– Я единственный, кто знал. О том, что Розанна отправилась в свадебное путешествие, не знала даже ее сестра в Милане.
– Стало быть, все это время вы ее защищали?
– Как только я наткнулся на тело, я позвонил Акилле.
– Ее мужу?
– Но в гостинице их не оказалось. Они уехали в дельту По.
– Этот Акилле Талери теперь ее муж?
– Акилле и Розанна поженятся в сентябре.
Тротти поморщился:
– Медовый месяц до свадьбы?
– Боитесь, как бы она не забеременела, комиссар Тротти? – Пизанелли шлепнул Тротти по плечу и спросил Боатти: – Зачем вы звонили жениху?
– Мне нужно было сказать Акилле о смерти Марии-Кристины. Я хотел, чтобы он увез Розанну из Италии. – Не оборачиваясь к Пизанелли, Боатти продолжал смотреть на Тротти.
– В Грецию?
Боатти кивнул:
– Я не хотел, чтобы она сюда возвращалась. Не хотел, чтобы она снова переживала. Послушайте, Тротти, смерть Марии-Кристины никому особенного горя не причинила.
– Для самой Марии-Кристины это большое горе.
– Ей лучше быть мертвой.
– Полагаю, вы шутите?
– Когда Мария-Кристина была еще маленькой девочкой, ее домогался отчим. Давным-давно это было. Мне кажется, что после сорока лет страданий Розанна заслужила право на маленькое счастье. Как вы считаете?
– Итак, вы лгали?
– Разумеется, лгал. – Снова вежливая улыбка. – Я вам лгал, Тротти, и плевать мне на это. Себе я не лгал. Розанна была мне матерью. Она мне больше, чем мать. Я родился, когда мои родители были уже в возрасте. У матери – у моей родной матери – со здоровьем всегда было плохо. Нянчилась со мной обычно Розанна. А вы обвинили меня в том, что я с ней спал. – Он с отвращением покачал головой. – Или вы считаете, что можно спать с собственной матерью? Вы, должно быть, спятили, Тротти.
– А не пытался ли с ней переспать Альберто Дзани?
– Альберто Дзани – сумасшедший, ему нужно лечиться.
– Вы могли бы сказать мне, что она уехала в Комаккьо.
– И вы не вернули бы ее сюда? Не заставили бы ее отказаться от медового месяца, которого она ждала полвека? Вы этого хотите? После того как она почти пять лет решалась на этот шаг? Все бросить, вернуться сюда и снова страдать за сестру, которая никогда не умела ценить любовь Розанны. И, может быть, лишить Розанну последнего шанса на счастье.