Маска майя (Марторель)

1

Названия городов майя, а также географические и административные наименования приводятся в современном написании с целью облегчить читателю их поиск. (Здесь и далее примеч. автора, если не указано иное.)

2

См. роман «Satanael» того же автора (Martinez Roca: Мадрид, 2004).

3

Лаон — небольшой город в Пикардии, в 130 км. от Парижа, в котором есть кафедральный собор XII–XIII веков, построенный в том же готическом стиле, что и Собор Парижской Богоматери. (Примеч. пер.)

4

Сен-Жермен-ан-Лэ — один из западных пригородов Парижа, где живут наиболее состоятельные жители. (Примеч. пер.)

5

Чикле — сок сапотилового дерева. (Примеч. пер.)

6

Осколок керамики или известняка, на котором египтяне обычно чертили планы, писали рецепты или заметки.

7

Даю, чтоб и ты дал (лат.). Пословица, намекающая на то, что ничего просто так не делается. (Примеч. пер.)

8

Говард Картер — выдающийся английский археолог и египтолог, раскопавший гробницу Тутанхамона. (Примеч. пер.)

9

Вайеб, или девятнадцатый месяц календаря майя хааб, состоял всего лишь из пяти дней, завершающих год, который, включая остальные восемнадцать месяцев по двадцать дней каждый, насчитывал, таким образом, 365 дней.

10

Белый нетопырь — cak mcoo’mc на языке майя. Апостроф в словах майя указывает на то, что при произношении в этом месте нужно делать паузу.

11

Два календаря майя, астрономический, или хааб, состоявший из 365 дней, и ритуальный, или цольк’ин, включавший 260 дней, совпадали через 52 солнечных года (минимальный общий множитель для обоих чисел). Этот период времени считался циклом жизни человека.

12

Бокс Сас на языке майя.

13

Чак Дсек (Большой Скорпион), король Наранхо с 610 года н. э.

14

Эк’ Пульяк (Звездочет) или Ах К’иноб (Господин Дней) — обращение майя к астрономам.

15

Балам Кимиль — Вечный Ягуар.

16

Гражданское лицо, исполнявшее обязанности мэра в городах майя. Он размечал и распределял земледельческие участки среди семей, выступал как судья в спорах и устанавливал порядок церемоний. Символом его власти был длинный жезл с верхушкой в виде головы змеи, увитый лентами, концы которых горожане брали в руки и целовали, когда он проходил мимо.

17

260 дней ритуального календаря (цольк’ин) были результатом комбинации периодов по 13 и 20 дней, имевших у майя религиозное значение. Каждый из этих дней имел свой знак (бакаб), соответствующий и посвященный какому-нибудь сверхъестественному существу. Случалось так, что день цольк’ин, соответствующий первому дню года, совпадал с началом одного из восемнадцати месяцев астрономического календаря (хааба), каждый из которых состоял также из двадцати дней. Майя давали новому году название этого начального дня (знак «носитель года»). То, что в последнем астрономическом месяце вайебе было только пять дней, приводило к тому, что следующий год начинался с другого ритуального дня, отличающегося от предыдущего «носителя года» (счет перескакивал через пять месяцев). По истечении четырех лет бакаб снова повторялся, так что только четыре из двадцати литургических дней могли совпасть с первым днем астрономического года. В интересующее нас время четырьмя возможными знаками были акбаль, ламат, бен и эцнаб, которые не всегда были одними и теми же на протяжении истории королевств майя, потому что астрономы, знающие, что год длится несколько больше 365 дней, вносили корректировки через определенные периоды времени.

Каждый ритуальный день и его соответствующий знак, или бакаб, помимо религиозных и эзотерических характеристик имел определенный номер и цвет. В первый день года торжественная процессия доставляла к главному входу в город и устанавливала статую, соответствующую знаку «носитель года», каждый раз новую.

18

Белый Нетопырь ссылается на то, что начальным днем’ этого астрономического года (626 н. э.) был день акбаль и таким же должен быть первый день каждого из оставшихся восемнадцати месяцев астрономического календаря. Следующий год, поскольку в месяце вайебе насчитывалось только пять дней, будет годом ламат — по названию того ритуального дня, который совпадет с первым днем нового года.

19

К’ин Ахав — Господин Солнце, Дающий Жизнь. Ночью он исчезал на западе и двигался по потустороннему миру, чтобы вновь показаться на следующее утро, капризный и непредсказуемый, позволяющий кукурузе расти или сжигающий ее своими испепеляющими лучами.

20

Здесь: пожалуйста(фр). (Примеч. пер.)

21

Копаль — благовония, сделанные из древесной смолы и используемые во время культовых церемоний индейцев майя.

22

Приблизительно 1,5 км.

23

Каждый чаак отвечал за одну из сторон света и облачался в соответствующий цвет. Лишь от их настроения зависело, будут ли дожди обильными или же засуха станет терзать народ майя.

24

Фактически речь идет о вассальных отношениях. Калакмуль и Тикаль, наиболее могущественные города-государства, на протяжении так называемого классического периода (250–900 н. э.) постоянно заключали союзы с более мелкими королевствами майя, чтобы укрепить свое господство. Караколь, например, был союзником Тикаля до 562 года, но после войны, в которой его поддержал Калакмуль, он перешел к нему в зависимость. Наранхо же, город, расположенный рядом с Караколем, в 610 году, наоборот, переметнулся от Калакмуля к Тикалю.

25

Майя считали, что мир был создан в 3114 году до н. э. в четвертый день ахав 8 кумк’у.

26

Бак’тун — период, состоящий из 400 тун, по 360 дней каждый. Два бак’тун примерно равны 789 солнечным годам.

27

Приблизительно 2762 солнечных года.

28

Непрерывный календарь майя, в котором год следует за годом с начала эры, похож на современный.

29

Во многом похожие на египетские иероглифы, глифы были письменностью майя, предназначенной для образованных классов и жрецов. Глифы обозначали имена, места и даже могли составлять примитивные фразы.

30

Майя вели счет в двадцатеричной системе, используя точки (обозначавшие единицу) и тире (обозначавшие пятерку). Так, число девятнадцать обозначалось с помощью четырех точек и трех тире. Двадцать — одной точкой, но на втором уровне и нулем (у которого был свой особый глиф) на первом уровне. А пятьдесят один, в свою очередь, обозначалось двумя точками на втором уровне (два раза по двадцать) и одной точкой и двумя тире на первом уровне (одиннадцать).

31

Начиная с этого момента (0.0.0.0.0 при длинном счете) майя добавляли по единице за каждый прошедший день, создавая таким образом непрерывный календарь, третий в их сложной системе счисления времени.

32

Меретсегер — древнеегипетская богиня с головой в виде кобры, покровительствовала строителям гробниц.

33

Король Тикаля (592–628 н. э.).

34

Как уже говорилось выше, речь идет о государственном чиновнике с функциями, похожими на функции наших мэров.

35

Пирамиды, замыкающие Большую площадь с востока и с запада, не были достроены до начала VIII века.

36

У’уналь — бог королевской власти, воплощением которого считались короли.

37

Это имя на языке майя означает «цветок».

38

Йаш Ээб Шоок пришел к власти в 78 году.

39

Наиболее отличившиеся воины получали особый титул воителя и носили соответствующие атрибуты.

40

Племена майя называли цветущей смертью жертвоприношение богам.

41

В 374 году н. э. Сийак К’ак’, вождь тольтеков, прибывший из Теотиуакана, могущественного города в центре Мексики, пришел к власти в Тикале, что стало апогеем торговой и культурной экспансии теотиуаканцев на территорию майя. Тикаль превратился в колонию могущественного северного города, все более влиятельную в этом районе Юкатана.

42

224,7 дня. Когда Венера скрывалась за Солнцем, майя считали себя свободными от ее влияния.

43

Дожди длились с мая по ноябрь с перерывом в августе.

44

Эскисучиль — дерево с очень ароматными цветками, сильно почитаемое майя и сейчас почти исчезнувшее.

45

Это любовь (фр.). (Примеч. пер.).

46

Географический север (точка, через которую проходит земная ось) не совпадает с магнитным (точка, через которую проходит ось магнитного поля); расстояние между ними может быть значительным, и со временем оно меняется.

47

Город майя Наранхо не пощадили ни время, ни грабители развалин. Одно из наиболее сохранившихся строений — это лестница, ступеньки которой покрыты надписями.

48

К’авииль — бог перемен и видений.

49

У’уналь — бог королевской власти.

50

Полученный путем ферментации сока американской агавы, октли (испанцы называли его пульке) имеет сильные опьяняющие свойства.

51

Каждый новый год в тот период, когда происходили эти события, могли именовать акбаль, ламат, бен и эцнаб, взяв название первого дня этого года, и такое же название имело каждое первое число девятнадцати месяцев астрономического календаря.

52

Презрительное название граждан США в странах Латинской Америки (Примеч. пер.).

53

Это слово на языке майя означает «сокол».

54

Улиль имеет в виду бескровное соперничество между членами различных военных орденов.

55

Мой друг (фр.). (Примеч. пер.)