Мистериозо (Даль) - страница 5

Возле площади стояли три патрульные машины с открытыми дверцами, за двумя из которых сидели на корточках полицейские в форме и с табельным оружием в руках. Они целились в разные стороны. Остальные полицейские рассредоточились вокруг, оттесняя любопытствующих, мамаш с колясками и собачников.

Их автомобиль остановился рядом. Не успел еще Йельм выбраться наружу, как Эрнтсон уже устремился к соседней машине. Из нее вылезал мешковатый Юхан Брингман. Он медленно потянулся, выпрямляя сутулую спину.

— Нападение на контору по делам иммигрантов, — с напряжением в голосе доложил он, продолжая потягиваться. — Трое заложников.

— О’кей, и что же нам известно? — спросил Эрнтсон, глядя с высоты своего роста на Брингмана и расстегивая кожаную куртку под лучами зимнего солнца.

— Охотничье ружье, второй этаж. Главная часть здания очищена. Мы ждем спецназ.

— Из Кунгсхольмена? — крикнул из машины Йельм. — Долго ждать придется. Видел пробку на Е-4?

— А где Бруун? — поинтересовался Эрнтсон.

Брингман покачал головой.

— Не знаю. Наверное, ждет высоких гостей. Во всяком случае, есть одна служащая из этой конторы, ей удалось выбраться. Юханна, подойдите сюда. Это Юханна Нильсон, она работает здесь.

Блондинка лет сорока вышла из полицейской машины и остановилась перед Эрнтсоном — прижимая одну руку ко лбу, она нервно покусывала костяшки другой. Сванте Эрнтсон сочувственно похлопал ее по плечу:

— Постарайтесь успокоиться. Мы с этим разберемся. Вы знаете, кто он?

— Его зовут Дритеро Фракулла, — сказала Юханна Нильсон надтреснутым голосом, но вполне владея собой. — Он косовский албанец. Его семья давно живет здесь, а сейчас попала в общую волну высылки иммигрантов. Они думали, что все идет хорошо, ждали только получения гражданства, и вдруг приходит совершенно противоположное решение. Все сорвалось. У них как будто земля ушла из-под ног. Прекрасно их понимаю.

— Вы знаете его?

— Знаю ли я его? Господи, да он мой друг! Я и сама приложила ко всему этому руку. Я знаю его детей, его жену, его чертовых кошек. Собственно говоря, это меня он разыскивал. Скромный человек, никогда и мухи не обидит. Я лгала ему.

Она повысила голос:

— Сама того не зная, я лгала ему, черт меня подери, все это время! Правила все менялись, менялись и менялись. Как нам работать, если все, что мы говорим, через час превращается в ложь?

Пауль Йельм тяжело поднялся. Он снял с себя толстую джинсовую куртку с воротником из овчины, расстегнул кобуру на плече, бросил ее в салон машины, сунул пистолет в задний карман брюк и снова надел куртку.