– Чем тебе наше вино не понравилось? – спросил Звиад. – Разве плохое вино?
– Французское лучше, – усмехаясь, заметил хакер. – Впрочем, настоящего французского я тоже не пил.
– Это РЛС? – спросил капитан Уэйн, кивая в сторону вершины соседней горы.
– Да. Радиолокационная станция среднего радиуса действия.
– А где у вас станции дальнего определения?
– У нас таких нет. Иногда дают данные с ваших самолетов АВАКС. Но не регулярно.
– А откуда АВАКСы летают?
– Из Турции, с натовской базы.
– Я так и думал, – кивнул Уэйн.
* * *
Дорога петляла среди каменных россыпей и трех небольших гор, на одной из которых даже на фоне ночного неба хорошо просматривались локаторы РЛС. Капитан Пачория говорил про какие-то маскировочные сети, но их издали видно не было; и вообще непонятно было, что могут маскировать сети, если локаторы находятся в движении. Они любую сеть на себя намотают. А если сеть еще и армированная, что тоже бывает, то и сами запутаются. Но грузинская РЛС мало интересовала капитана Уэйна. Вернее, она интересовала его лишь с той стороны, что мешала испытать оборудование на месте. Ни к чему было поднимать переполох у грузинских военных. Вообще все должно происходить тихо и скрытно. Присутствие рядом с границей, помимо радиотехнических частей, иных воинских подразделений, не должно было насторожить осетинских пограничников и военнослужащих российской военной базы в Южной Осетии, потому что здесь находится множество разных подразделений. И даже стоит целый лагерь, где проходят подготовку грузинские коммандос. Раньше там проводили занятия военные специалисты из США и Израиля. Теперь в основном бывшие советские офицеры, ныне офицеры украинских вооруженных сил или просто члены украинских националистических формирований. Военные из Украины принимали активное участие и в короткой войне две тысячи восьмого года. И не только в частях противовоздушной обороны, о чем уже много говорилось, но и в карательных отрядах, проводивших «зачистку» среди осетинского населения. Но все это Уэйна мало касалось, а если и касалось, то только потому, что наличие подобных лагерей делало малозаметным присутствие новой группы, то есть группы самого Уэйна. А ему, если учесть задачи, которые перед группой ставились, очень нужно было остаться малозаметным.
* * *
В условленном месте их встретил патруль грузинских пограничников. Правда, пограничники не разговаривали по-английски, и Звиаду пришлось выступить в роли переводчика. Но особо переводить было нечего. С пограничниками большей частью один Звиад и разговаривал, поскольку они уже знали свою задачу и докладывали ему, а задачу испытательной группы не знали. И Звиад уже своими словами объяснял ситуацию американцам.