Морской лорд (Кантра) - страница 24

Но это уже обидело.

— Они обращаются с тобой как с девушкой, которую они оставили в стороне, — сказал Конн.

Она встретила его взгляд, благодарная за понимание.

— По большей части.

— Ты очень молода, — заметил он.

— Двадцать три.

— Почти четверть века, — сказал он, с мягкой насмешкой.

Она прищурилась. Она устала быть огражденной от всего, удрученной тем, что ее отвергают, устала быть хорошей, тихой и одинокой.

— Достаточно взрослая, — сказала она.

Его глаза встретились с ее. Воздух между ними зарядился. Она ощутила покалывание, как от прошедшего по всей коже статического электричества, шок от влаги между бедрами.

— Действительно? — прошептал он.

Она сглотнула.

— Я не это имела в виду… Я не хочу…

Но с ее губ не смогла бы сорваться ложь. Смогла. Ох, смогла. Она ощутила, как глубоко внутри все сжалось, мощно, как кулак. Прошло много времени с тех пор, как она позволяла себе свободу чувствовать. Привлекать. И в этот момент, столкнувшись с искушением в виде его твердого, неулыбающегося рта, с вызовом этих холодных, серых глаз, она затруднялась вспомнить почему.

Его пристальный взгляд переместился на ее рот. Его ноздри раздулись. Ее соски напряглись. Она чувствовала его дикость, пенящуюся глубоко внутри, и ответный голод, раскручивающийся у нее в животе, возбужденный одиночеством и страстью. Она придвинулась ближе, не обращая внимания на осторожность, на разум, непреодолимо притягиваемая обещанием его поцелуя.

Он наклонил голову и замер, дыша на ее губы.

Она ощутила искру, поток импульсов между ними. Его губы прикоснулись к ее губам, и ее сердце испуганно подпрыгнуло и взлетело к горлу. Он уговаривал ее приоткрыть рот, надавливая языком. Он был диким и соленым на вкус, как море. Она подалась навстречу ему, страстно встречая его язык своим, всасывая его глубже, обвивая руками его шею. Она жаждала его вкуса, ощущения его твердого мужского тела рядом со своим, прикосновения кожи к коже.

Ей хотелось… Она поднялась на цыпочки, стремясь стать ближе. Она нуждалась…

Он прервал поцелуй, прислонившись к ней лбом. Его дыхание на ее губах было жарким, его кожа — горячей и влажной. Ей хотелось зарыться под его рубашку, чтобы дотронуться до него, до его тела. Его возбужденное естество, прижимающееся к ней, было длинным и толстым.

Кончики его пальцев легко коснулись ее щеки, скулы, горла.

— Уедем отсюда со мной.

Да.

Нет

— Куда?

Слабый, задыхающийся звук.

— Это имеет значение?

Он говорил нетерпеливо. Возбужденно.

Нет.

Да.

Ей хотелось повалить его на ряды сломанной кукурузы, расстегнуть его брюки и оседлать его. Она с трудом сглотнула.