Холодная ночь (Грэй) - страница 104

Глава пятнадцатая

— Это не смешно, — повторила я в четвертый раз, но и сама не сумела удержаться от улыбки.

— Знаю, что не смешно. Нам нужны деньги. — Лукас как-то умудрялся сохранять серьезное выражение лица, произнося это. — А «Гамбургер-Родео» — это место, где мало кто в состоянии продержаться дольше четырех дней.

— Заткнись! — Я сильно хлопнула его по плечу, и мы расхохотались.

Конечно, довольно позорно уронить поднос, заставленный стаканами с водой, на виду всего ресторана, зато Реджи был мокрый с головы до пят. А я потеряла работу, продержавшись всего два дня после истории с обмороком. Я ужасно расстроилась бы, не будь это так уморительно.

Лукас сдирал целлофан с двух пицц, чтобы разогреть их в микроволновке. В основном пиццами мы и питались. Хотя сейчас мы могли покупать любую еду, а не придерживаться скудного рациона, как в Черном Кресте, денег у нас было не так уж и много, да и готовить мы не умели. Впрочем, меня это мало волновало. Я почти потеряла аппетит.

— Как прошел твой день? — спросила я.

Лукас мало рассказывал про свою работу в гараже, зато приходил домой, насквозь провоняв бензином. Впрочем, меня это не напрягало. Первым делом он всегда принимал душ и возвращался из ванной разгоряченный и влажный, а пахло от него просто классно.

— Как всегда, — коротко ответил он. — Слушай, не переживай ты больше из-за этой своей закусочной, ладно? Найдешь что-нибудь поприличнее. Зайди в книжные магазины, попытай счастья там. Ты же всегда любила читать.

— Отличная идея. — Что я предпочла бы продавать: Джейн Остин или бекон по-ковбойски? По-моему, ответ очевиден.

Я с радостью обдумывала эту перспективу, продолжая накрывать на стол, наклонилась, чтобы вынуть из корзинки стаканы, и тут у меня снова закружилась голова.

Все вокруг стало серым, перед глазами заплясали мушки, меня зазнобило. Я схватилась за стенку, пытаясь прийти в себя.

— Что с тобой? — Лукас встревоженно обернулся ко мне.

Я слабо улыбнулась:

— Все в порядке, просто слишком резко наклонилась.

Кажется, он не очень-то мне поверил, но тут звякнула микроволновка, и он отвернулся, чтобы вытащить наш обед.

Уже не в первый раз я подумала, что, наверное, нужно рассказать Лукасу о приступах слабости, то и дело меня охватывающих. Я не говорила ему даже и том, что упала в обморок на работе. Но сказать Лукасу — значит признать, что происходит что-то нехорошее, по-настоящему нехорошее, а к этому я пока была не готова.

Мы сели обедать, разделив между собой газету, которую Лукас принес из гаража. От нее немножко пахло машинным маслом, так же как от Лукаса, когда он возвращался домой. Как ни странно, теперь этот лапах казался мне сексуальным. Я взяла страницы с объявлениями (вдруг есть какие-то вакансии в книжных магазинах?), первую страницу и раздел развлечений. Лукас забрал спортивные страницы, но начинал он всегда не с них, а с местных новостей, причем прочитывал их очень тщательно, обращая пристальное внимание на каждую заметку. Я думала, он хочет узнать как можно больше о новом городе, но ошибалась.