Путь диких гусей (Софронов) - страница 230

— Может, ты и прав, Карача, но, только соединив всех людей моего ханства в единый кулак и дав им веру в единого и всемилостивого Аллаха, можно думать о единстве ханства. Пусть они верят хоть болотным, хоть небесным или иным духам, но Аллах должен быть един для всех, а хан есть единственный наместник его на земле.

— Прости, хан, но и в твоем войске не было единства, хотя все они верили в Аллаха.

— Воздается только за то, что сделано, — все так же тихо ответил Караче старый шейх.

— Хан, твои верящие в Аллаха начальники предали тебя. Сперва сбежал молодой стервец Сабанак, а сегодня сдался в плен пьяница и бабник Алтанай. А ведь ты им верил!

— Тьфу на твои поганые слова! — вскочил Кучум на ноги. — Я и сейчас им верю, и моли своих богов, что ты пока еще жив. Еще раз услышу столь грязные слова, прикажу отрезать твой поганый язык.

— Говорить правду всегда труднее, нежели льстивые слова, — потупился визирь, — но раз мне приказано молчать, то я закрою свои уста. — И Карача поднялся, приняв обиженный вид, чтоб выйти из шатра.

— Погоди, — примирительно произнес Кучум, — я не отсылал тебя, побудь здесь. Нужно еще решить, как поступать дальше.

— Я уже сказал Ата-Бекиру, чтоб был готов ночью уйти из городка и пробираться за подмогой.

— А какой смысл сидеть нам в этом вороньем гнезде, продуваемом всеми ветрами, и ждать, когда проклятые сибирцы возьмут нас голыми руками? Если они еще не перекрыли все дороги, то завтра непременно сделают это. Надо уходить отсюда.

— Но куда? — с удивлением воззрился на него Карача.

— В степь, — коротко бросил хан, — нам нужны союзники и их поддержка. Пойдем в Барабу, к ногаям, туралинцам. У сибирского хана все равно есть враги среди соседей. Мы найдем для себя сильных друзей и позовем их с собой в поход. Сибирское ханство стоит этого. У меня еще нет жены, а ведь мой род очень знатный род. Все знают, что сам хан Чингиз был нашим предком. И если я попрошу у какого-то хана его дочь, чтоб она стала моей женой, то никто не посмеет мне отказать.

— Хан прав, — закивали головами шейхи, а Карача прикидывал, стоит ли ему уходить с Кучумом или лучше под благовидным предлогом остаться в родных краях. Потому он никак не отреагировал на пространную речь потомка великого кагана, сотрясателя Вселенной.

— А тебя, мой визирь, — усмехнулся Кучум, словно читал мысли Карачи, — я оставлю здесь, чтоб ты доносил мне, как у них идут дела. Объяснишь им, а сибирцы народ доверчивый, что я хотел предать тебя смерти, и потому ты бежал. И, зная твой нрав, уверен, что ты внесешь раздор в их ряды, действуя хитростью, как прутом, когда его засунут в муравейник. Вот тогда я вернусь в Кашлык. И приведу с собой новые сотни воинов, которые поднимут на копья любого, кто встанет мне поперек дороги.