— Наверное, годы, — честно признался Мэтт. — Но когда ты ребенок, тебе не важно, сколько времени требуется, чтобы научиться чему-то.
Тори попробовала еще раз. И снова камень сразу же утонул.
— Вы научитесь уже через несколько дней, — заверил ее Мэтт.
— Нет, я не смогу, — вздохнула Тори.
Мэтт расстегнул рюкзак и вытащил свернутые болотные сапоги.
У Тори было странное ощущение, когда она набросила ремни на плечи — сапоги были рассчитаны на мужскую фигуру, и голенища свободно болтались вокруг ее бедер.
— И что, мы вот так просто пойдем? — спросила Тори.
— Да. Но будьте внимательны на камнях. Они очень скользкие, и течение может сбить вас с ног.
— Постараюсь, — ответила она, осторожно делая несколько пробных шагов от берега. Мэтт взял ее за руку и повел к середине речки. Бегущая вода, едва не доходившая до краев сапог, образовывала водовороты вокруг ног Тори, охлаждая их и воскрешая в памяти массаж, который Мэтт делал ей, когда наносил жидкость от ядовитого плюща.
Мэтт продвигался гораздо увереннее Тори — он был выше, и ему вода доходила до коленей.
— А какой длины эта речка? — спросила Тори.
— Довольно длинная. Около пары миль, она впадает в озеро. Черное озеро, как мы его называем, потому что вода в нем такая темная, что невозможно увидеть дно.
— А здесь поблизости еще кто-нибудь живет? — спросила Тори.
— Ниже по течению живут Финдлей, потомки первых лесорубов. Это они установили тот тотемный столб.
— Так он настоящий?
— Думаю, да. Согласно легенде, это был дар Фрэнсису Финдлею от одного из индейских вождей за то, что люди Финдлея не разорили его земли, как это делали другие лесорубы.
— Какая милая легенда, — заметила Тори, снова задумываясь о передаче про жизнь провинциального городка, которую она решила сделать. Как и обещал Мэтт, Старк уже дал ей бездну материала.
— Есть еще легенда, говорящая, что Финдлей выменял тотемный столб за шерстяное одеяло и что он похвалялся тем, как одурачил глупых индейцев.
— Эта история, вероятно, ближе к истине.
— Согласен. Но у нее есть продолжение. Когда вождь показывал одеяло своим друзьям, он хвастался, как ловко он обманул глупого белого человека. Он получил прекрасное одеяло в обмен на бесполезный кусок дерева.
— Как это?
— Видите ли, тотемный столб является священной иконой. Но именно этот столб, как считали индейцы, духи покинули, сделав его бесполезным, а белый человек был слишком глуп, чтобы понять, что у тотемного столба больше нет никакой силы.
— Это очень интересно, Мэтт, — рассмеялась Тори, откладывая в памяти эту историю, чтобы использовать ее в будущем.