Иные песни (Дукай) - страница 305

Дворец наместника размещался в северном комплексе на Холме Афины; Аурелия свернула на запад, повернувшись спиной к Холму. Ночью во дворце ей все равно нечего было делать. После того, как туда въехал новый базилевс, охрану дополнительно усилили; несколько ночных прогулок Аурелии закончилось всеобщей тревогой. Зато, что характерно, ночные визиты вавилонского аристократа никого не удивляли.

Лунянка спустилась к пристани. Здесь, в тавернах и странноприемных домах жизнь никогда не замирала. Работали даже сожженные таверны, еду и спиртное подавали на наскоро сбитых столах, на свежем воздухе, под грязными лампионами и коптящими сажей факелами. Аурелия знала, что все это результат войны, тем не менее, не могла удержаться от инстинктивных ассоциаций: грязь, хаос и распад — на Луне мы бы не снесли подобной дисгармонии. Она уселась под солевым деревом, за столом с видом на нижнюю пристань, где как раз на узкий парусник грузили табор Хоррора. Она приглядывалась к работе моряков и портовых рабочих. Если статегос не намеревался утратить только что добытые земли, столь массовый вывод войск из Пергамона перед лицом предполагаемого контрнаступления Чернокнижника мог означать только одно: силы Урала будут связаны в каком-то другом месте.

Доулос принес ей вино, отдал низкий поклон. По-видимому, она и вправду вызывала впечатление аристократки, тем более, по контрасту с другими посетителями, в большинстве своем кутающимися в дешевую одежду, закрывающую свежие раны и несовершенство тел низкой Формы. Стыд тела не имеет доступа к людям самой подлой морфы (тело невольника ему уже не принадлежит), равно как и самой благородной (совершенство не знает стыда); все остальные хотели бы стать другими, но вот измениться уже не смогут. Когда девушка глядела на них, отводили взгляд. Кем бы она ни была — была чужой, прибывшей с армией Селевкида, а их души до сих пор по большей части принадлежали Чернокнижнику. Они были освобождены, сейчас же в понуром молчании ожидали освобождения от этой свободы.

Один только солдат улыбнулся ей открыто; девушка ответила улыбкой, не размышляя, повернувшись к нему в полупрофиль и выпрямляя спину. Неважно, как она окончательно запомнит Кыкура, он останется в ее морфе навсегда — мелочь, но тем более постоянная. Впрочем, он ведь не был плохим человеком, и наверняка — не плохим землянином. Аурелия вспоминала его с ироническим умилением. Ради нее он сбрил бороду, вопреки вавилонской морфе. Часами он нашептывал ей на ухо шутливые непристойности, вульгарные комплименты. Как же легко вызывал он ее смех своим наглым смехом. Она уже тосковала по холодным прикосновениям Ашамадера.