Майк развязал последний узел и убрал веревки в карман. Бет шевельнулась. Невероятно длинные ресницы затрепетали, распахнулись на мгновение влажные карие глаза. Майк не мог двинуться, завороженный ее невинными движениями. Девушка потерла кулачками глаза, по-кошачьи потянулась… И Блэкторн чуть не заскрипел зубами, когда проснувшись окончательно и все вспомнив, Бет со страхом, как затравленный зверек, взглянула на него.
— Что тебе? — хмуро спросила она.
— Ребенок.
— Что с Джереми? — подскочила Бет и тут же увидела, что малыш тихо лежит рядом и деловито пытается сунуть пяточку в рот.
— Он проснулся.
Майк отошел и сел в кресло. Бет склонилась к сыну. Волосенки Джереми вздыбились еще сильнее, чем вчера. Вид у него был презабавный. Блэкторна вдруг удивило несоответствие его белобрысых волос и темно-каштановой гривы матери. И если бы не их внешнее сходство — чуть вздернутый носик, яркие, как вишни, карие глаза — то он бы вообще усомнился, того ли ребеночка похитила эта красотка.
Джереми благосклонно позволил матери поцеловать себя, но в отместку лихо оттаскал ее за челку.
— Отлично сработано, Блэкторн, — заметила Бет. — Стивен обещал тебе дополнительный гонорар, если ты будешь пугать меня до полусмерти?
Блэкторн скрыл улыбку.
— Если бы я не разбудил тебя, мы с Джереми погибли бы с голоду.
Не спуская сына с рук, Бет подвинула к себе сумку и начала утренний туалет ребенка. Джереми был в прекрасном настроении, поэтому чинил маме все мыслимые и немыслимые препятствия.
Майк поглядывал на жуткие синие отметины на детском тельце и, видя, как бережно обходится с ним Бет, понимал, что она ни на секунду не забывает об этом. В общении с малышом ее страх и подавленность никак не проявлялись: она говорила с ним обстоятельно и серьезно, будто на самом деле понимала его гуканье и лепет.
Когда, наконец, его высочество был одет и умыт, Бет даже немного запыхалась. Откинув волосы, она устало потерла затылок, виски и спросила:
— Завтракать пойдем, Блэкторн?
— Если ты будешь хорошо себя вести. — Она кивнула. — Будет лучше, если ты станешь называть меня Майк.
— Кому же это будет лучше? Я только-только привыкла к Блэкторну.
— Тебе будет лучше, Бет, тебе. Не надо, чтобы посторонние слышали, как ты говоришь мне Блэкторн. Для всех мы счастливая молодая семья.
— Почему, черт возьми, мы должны притворяться семьей, тем более счастливой?
Он вытянул и скрестил ноги.
— Так проще. Так нас скорее всего не запомнят. Мало ли какие могут возникнуть обстоятельства.