Крылья бабочки (Джеймсон) - страница 51

— Большое искушение, — мягко заметил он, но мне ты нравишься там, где ты есть.

Глаза их встретились. И воздух, казалось, заискрился от воспоминаний и предчувствий. Макс склонился к ней. Диана затаила дыхание в ожидании поцелуя. А потом, когда маленькая капля из бокала заскользила по коже, она забыла, что надо дышать.

Макс принялся слизывать капли. Она поняла, что он намеренно расплескал бурбон. Макс не спеша изучал ее кожу от ямочки на шее до углубления в центре живота. И беззаботное движение его языка вызывало невероятный резонанс.

Диана онемела от интенсивности своей реакции, словно волнами набегавшей на нее. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы немного прийти в себя.

— Ты не собираешься поделиться? — спросила она.

— Чем? Бурбоном или чем-то еще?

Она улыбнулась и погладила постель рядом с собой.

— Почему бы тебе не сесть сюда, и мы начнем переговоры?

— Для одного дня я вел больше, чем достаточно, переговоров, уверяю тебя. — Он поднял руки, будто сдавался на милость победителя. — Я весь твой.

Слишком ветреное заявление, но Диана не позволила себе задуматься над ним. Она боялась утратить игривое настроение. Вместо этого она уложила Макса рядом. Потом обняла обеими ладонями его лицо и проверила подушечкой большого пальца нижнюю губу. Какой резкий контраст с жесткой щетиной подбородка.

— Холодные руки, — пробормотал он, повернул голову и прижал губы сначала к одной ее ладони, потом к другой.

— Теплые губы, — пробормотала Диана в ответ и наклонилась, чтобы поцеловать его с такой же чувственной нежностью. Она чуть откинулась назад, чтобы посмотреть ему в глаза, и прошептала: — Спасибо.

— За что? — после долгого молчания спросил Макс.

— За понимание. Ведь мне нужно было время, чтобы принять решение.

— Не стоит меня благодарить. Я именно там, где всегда хотел быть.

Макс дразнил ее. И она подыгрывала ему. Прижала его к матрасу.

— Ты лежишь на обеих лопатках. Это не твоя любимая позиция.

— Кто сказал? — Он притянул ее голову поближе к своему рту. — Это одна из моих самых любимых позиций.

Поцелуи кружили голову. Жар нарастал. Его рот пах бурбоном и дарил наслаждение восхитительным сочетанием нового и знакомого. Их языки встретились, и желание пронзило Диану, мгновенное и ноюще сильное. Макс обхватил ее затылок и повернул голову. Теперь ее груди касались его груди, страстное томление становилось невыносимым. Поцелуев стало мало.

На мгновение Диане захотелось разлить бурбон по его телу, как он поступил с ней. Но нет. Она изголодалась по вкусу его кожи. Чистой, без всяких примесей.

«Я весь твой», — сказал он. И она пользовалась этим. Изучала ключицы, распахнула халат и улеглась ему на живот.