Счастливый день (Харри) - страница 19

— Ну, раз вы сомневаетесь, может, стоит освежить вам память? — предложил он. — Скажите на милость, что именно вам приснилось. 

— Точно не помню.

— Но вам было приятно? — с невинным видом спросил Роберто и подошел поближе. — Поверьте, мне бы не хотелось вас разочаровывать. — И он сделал еще один шаг.

— Говорю вам, не помню... — Маргарет уже раскаивалась, что завела этот разговор.

— Неужели совсем ничего не помните? — Он наклонился и, подняв с пола подушку, швырнул па кровать. — Надеюсь, я вас удовлетворил?

Маргарет вспыхнула до корней волос.

— Да как вы смеете?!

— Дорогая, ну к чему эта ложная стыдливость! Тем более после всего, что между нами было... —Он подошел совсем близко. — Может, повторим? Уверяю, на этот раз вы ничего не забудете. — И он недобро улыбнулся.

— Не надо! — Прижимая простыню к груди, Маргарет испуганно таращила на него глаза.

— Извините! — буркнул он. — Своими подозрениями вы вывели меня из себя.

Он скрылся в ванную комнату и через миг вернулся с белым махровым халатом.

— Оденьтесь! — велел он, протягивая ей халат, и отвернулся.

Маргарет, дрожащими руками, схватила халат, надела и, наглухо запахнувшись, затянула узел на поясе. Роберто Феррата подошел к ней, наклонился и, приподняв ее лицо за подбородок, посмотрел прямо в глаза.

—Даю слово, что спал в соседней комнате. Если бы я провел ночь с вами, вы бы не забыли. Можете поверить.

Он выпрямился, и его рука как бы ненароком коснулась ее груди. У Маргарет перехватило дыхание, и она почувствовала, как под тканью халата напряглись и сладко заныли соски.

— Надеюсь, после душа мы вместе позавтракаем, — как ни в чем не бывало, сказал Роберто Феррата.

— А где моя одежда? — еле слышно пробормотала она. 

— Горничная отнесла ее в стирку. Это она вас вчера раздевала. — Он выдержал паузу. — После завтрака вы ее получите. Я распорядился, чтобы завтрак подали на террасу. Итак, встречаемся через полчаса. Договорились?

Маргарет, молча, кивнула, и Роберто Феррата вышел.


Она погрузилась в ванну и закрыла глаза. Господи, да что с ней происходит? Зачем она накинулась на него со своими дурацкими обвинениями? Будто с цепи сорвалась... Какой стыд!

Она свела брови, пытаясь припомнить, с чего все началось. Ну конечно! Он вышел из ванной в одном полотенце — вот она и решила, будто он...

Маргарет прикусила губу. Нет, дело не в том, что Роберто Феррата появился перед ней в набедренной повязке. Да выйди он из ванной в смокинге, она бы вела себя точно так же. Дело в самом Роберто Феррате, а не в том, во что он одет!

Маргарет испугалась своего открытия. Да-да! Стоило ей его увидеть, и она перестала владеть собой. Такого с ней еще никогда не случалось. Он разбудил в ней чувства, о существовании которых она и не подозревала. Он не успел и рта открыть, как она подсознательно напряглась и заняла глухую оборону.