Волнения сердца (Роббинс) - страница 16

— Ты не должен был…

— Нет, должен, — перебил он, испустив вздох облегчения при виде ее довольной улыбки. — Сегодня, в День святого Валентина, я познакомился с необыкновенной женщиной.

— Как мило с твоей стороны. — Элис взяла букет и потянула носом. — Вот не знала, что у орхидей бывает запах.

— Продавщица сказала, что лишь несколько сортов источают чудесный аромат. — Майкл умолчал о том, что цены на такие орхидеи уносятся в стратосферу. Но он не жалел о потраченных деньгах, видя счастливое лицо девушки.

— Я бы пригласила тебя, но уже поздно… И ты говорил, что у тебя планы на сегодняшний вечер. Спасибо за цветы, они сказочно хороши.

— Мне хотелось сделать тебе приятное, — кивнул Майкл и перешагнул порог.

Наступила неловкая пауза, и это раздражало Майкла. У него никогда не было проблем в общении с женщинами. С Элис все иначе. С самого начала он повел себя с ней неправильно и теперь не знал, как исправить положение.

Элис поставила орхидеи в вазу, которую водрузила на журнальный столик. Глаза Майкла скользнули по ее шее вниз, к глубокому вырезу халата. Элис смутилась и поплотнее запахнула халат.

Ведешь себя как слон в посудной лавке, ругал себя Майкл, но снова посмотрел на девушку взглядом моряка, который давно не сходил на берег.

— Не хочешь ли поужинать со мной сегодня? — предложил он. — У меня зарезервирован столик на восемь часов в «Ностальгии».

— Благодарю, но я не могу.

— Послушай, я ведь уже извинился за свое поведение в кладовке. Не знаю, что еще…

— Остановись. Ты спас меня, и я искренне благодарна тебе. Вина за то, что произошло в кладовке, лежит в такой же степени на мне, как и на тебе. Но я знаю твой тип мужчин.

— Мой тип? Подожди минуту…

— Нет, это ты послушай меня. Ты пришел сюда, потому что я остановила тебя на самом интересном месте. Я, очевидно, показалась тебе крепким орешком, который надо во что бы то ни стало раскусить. Ты просто первостатейный подлец, вот что я тебе скажу. Зачем ты пришел ко мне? У тебя уже назначено одно свидание — с блондинкой.

— Блондинкой? Какой блондинкой? Гордон покинул свой пост на подоконнике и теперь, мурлыча, терся о ноги гостя.

— Горди, брысь! — Элис оттолкнула кота носком босой ступни. — Майкл, неужели ты забыл о своей прекрасной возлюбленной? Ты купил для нее несметное количество самого дорогого шоколада да еще три банки шоколадного крема для «интересных частей» тела.

Наконец до Майкла дошло. Так вот что, оказывается, расстроило Элис. Он долго молчал, вдыхая легкий запах шампуня и мыла.

— О да, блондинка… — протянул он.

— Ты забыл о ней?