И все исчезло.
Мне снился сон. В этом я точно была уверена, потому как четко слышала потрескивание огня в камине и шаги Кагэ по дому. Несколько раз он заглядывал в гостиную, и тогда темнота комнаты на мгновение озарялась узким лучом света. Я жмурилась, отворачивалась и вновь проваливалась в тревожную дремоту.
Но этот сон был из ряда вон выходящий. Правильнее сказать, ненормальный. Там я бежала по лесу, чувствуя, как мокрая трава касается обнаженной кожи ног, опасливо озиралась, и в то же время ожидала кого-то со странным предвкушением. Тело было не моим — хрупким, маленьким, непривычным, и оттого всё вокруг казалось крупнее обычного: деревья выше, а ямы под ногами глубже. И хотя я задевала острые ветки кустов, их прикосновение не причиняло боли, а ночь вокруг была на удивление ясной.
Я заметила, как прошмыгнула в сторону маленькая мышь, и неожиданно для себя ощутила голод. Та, другая, с удовольствием перекусила бы сейчас, но с некоторой долей разочарования побежала дальше, боясь упустить и не догнать. Я вспомнила (это было необычайно странно, видеть чужие воспоминания), как затаившись в прибрежных кустах, она ждала появление человека, и затем, на некотором отдалении, последовала за ним.
Наконец, я услышала чье-то громкое и прерывистое дыхание. Та, кем я была в тот момент, обрадовано улыбнулась, но вместо того, чтобы побежать быстрее, замедлила шаг, притаилась. Раздвинув заросли кустов, я чужими глазами наблюдала причудливый танец двух теней под лунным светом, и ужас, рождающийся в моем сердце, особенно остро контрастировал с радостью другой.
На поляне дрался Югата. Я не сразу узнала его, он внезапно стал слишком ярким и живым, таким непохожим на свою повседневную маску. Я видела, как на лице его застыла полоска грязи, и с каким трудом (но невероятной сноровкой) он перевернулся в воздухе, уходя от удара. Тварь, напавшая на адвоката, что-то прорычала, слишком непонятное, чтобы разобрать, и тут тело, неподвластное мне, прыгнуло в каком-то зверином прыжке, собрав все силы, целясь в его незащищенную спину.
— Нет! — крик, от которого в другое время заложило бы уши, никак не сказался на другой. Но Югата, словно шестым чувством осознав опасность, кувырнулся в сторону. Острые когти твари, предназначенные ему, коснулись чужой и одновременно моей кожи, разрывая плотно подогнанный ряд чешуек, оставляя глубокую рану. Страшно и радостно: мы опять не поделили наши чувства. Но теперь все было наоборот.
— Асаяке-тян, — прикосновение теплых, человеческих пальцев выдернуло меня из сна, и я села, бездумно глядя перед собой. Рядом с диваном, на корточках, примостился Кагэ, смотря на меня с непривычной серьезностью. — Что случилось, Асаяке-тян? Ты кричала.