Бенджамин Мортон вскочил с постели и помчался в ванную комнату. И обнаружил там идеальный порядок. Бенджамин Мортон схватился за сердце.
Чуть позже, набросив на себя банный халат, он стучался в дверь домика для прислуги.
— Твигги! Твигги, ты спишь, что ли?
— Так ведь шесть часов утра! — послышался из-за двери сонный голос.
— Да? — удивился Бенджамин. — Я и не заметил. Уже так светло. Я думал, только к обеду так светло бывает.
— А что вы хотели? — поинтересовались тем временем из-за двери.
— У меня в ванной комнате мусорное ведро пустое, — сообщил Бенджамин.
— Конечно, оно пустое, — удивилась Твигги, — я же слежу за вашим домом.
— У меня там важная пачка из-под сигарет была!
Твигги в наспех надетом банном халате вышла на порог домика.
— Так она же пустая была.
— Она была очень важная.
— А зачем вы ее в мусорном ведре хранили?
— Трудно объяснить.
Твигги подумала.
— Наверное, она в мусорном пакете.
— Черт, а что такое мусорный пакет?
— Мусорный пакет на улице в мусорном контейнере, — стала добросовестно объяснять Твигги, — за ним сейчас мусоровоз приедет.
— Твигги, три выходных дня на мой счет, — вскричал Бенджамин Мортон, — если поможешь мне немедленно найти эту пачку сигарет!
Они выбежали на улицу. От ворот дома как раз отъезжал мусоровоз.
Водитель мусоровоза посмотрел на выбежавших на улицу людей в банных халатах. При виде отъезжающей машины эти люди застыли с трагическими лицами.
— Смотри, — сказал водитель мусоровоза своему напарнику, — опять какие-то богатеи случайно выбросили свои брильянты.
— Ха-ха-ха, — сказал напарник.
И уже через мгновение мусорная машина скрылась за поворотом.
Минут пять Бенджамин Мортон и его домработница Твигги стояли на улице и любовались окружающим миром. Через некоторое время Бенджамин обрел способность разговаривать.
— Твигги, сколько тебе лет? — спросил он.
— Вы же знаете, — удивилась Твигги, — пятьдесят девять.
— А вот Дилси у Марти вообще шестьдесят, а она с Марти никогда так не поступает! — сказал Бенджамин Мортон.
— Дом не убирает? — поразилась Твигги.
Чуть позже Бенджамин Мортон, нервно раскуривая очередную сигарету, набирал телефонный номер Ричарда Дармера. Ричард взял трубку не сразу.
— Алло, Ричард, не разбудил? — спросил Бенджамин.
Голос у Ричарда был не сонный, но какой-то трагический.
— Нет, я ж теперь не сплю, — печально поведал Ричард.
— Почему ты теперь не спишь? — удивился Бенджамин.
— Холли же ушла, — напомнил Ричард.
— Что ж теперь, не спать? — не понял Бенджамин.
— Вот, никто меня не понимает, — вздохнул Ричард.
— Ой, извини. Я понимаю. Как же теперь заснешь.