Джина чудом успела на автобус, почти бегом пронеслась по улице и поспешно проскользнула сквозь солидные двери клиники сэра Говарда Арчера. Войдя в холл, девушка облегченно вздохнула: там была только молоденькая хорошенькая медсестра, которая говорила по телефону.
— Ты опоздала, — положив трубку, сказала Конни. — Шеф просил тебя зайти, как только ты появишься. У него сегодня плохое настроение.
Джина нерешительно постучалась в дверь приемной и услышала приятный баритон сэра Говарда, приглашающий ее войти. Он стоял, глядя в окно, но, как только она появилась на пороге, повернулся к ней лицом. Это был невысокий полный мужчина с посеребренными сединой волосами и маленькими блестящими глазками на круглом лице. Пациенты любили его, несмотря на властный характер.
Сэр Говард был не один. Человек, стоявший рядом с ним, тоже повернулся к девушке и окинул ее холодным взглядом. В этом мужчине, одетом в дорогой костюм приглушенно-серого цвета, Джина с удивлением узнала незнакомца, колотившего сегодня утром в дверь ее дома.
Эти события вновь ярко всплыли в ее памяти.
Начиналось замечательное июньское утро, и первые лучи солнца уже озарили голубой небосвод. Но разбудил Джину не яркий свет, а непрекращающийся стук в дверь, который сопровождался еще и настойчивой трелью звонка.
Она привстала и посмотрела на часы возле кровати. Было около шести утра. Слишком рано для почтальона и молочника, решила Джина и закрыла глаза, все еще не в состоянии проснуться, но звонок продолжал дребезжать. Она накинула халат и поспешно сбежала по ступенькам. Кто бы это ни был, его нужно остановить, пока он не перебудил всех соседей, живущих на их тихой маленькой улочке.
Когда Джина отперла дверь, ее взору предстал высокий широкоплечий мужчина. Его голубые глаза сверкали гневом.
— Ну, наконец-то! Я что, целую вечность должен стоять здесь и колотить в вашу дверь?
— Это уж как хотите. Между прочим, сейчас только шесть часов утра. Может, вы пьяны? — Да нет, он выглядел вполне трезвым, подумала девушка. Одет буднично — в брюки и тонкий пуловер, на лице — щетина. Джине, обладавшей богатым воображением, представилось, что перед ней стоит беглый заключенный. — Чего вы хотите? — спросила она и, секунду поколебавшись, добавила: — Вам лучше уйти.
— Мне от вас ничего не надо. Я лишь хотел сообщить, что под тем лавровым деревом вас кое-кто дожидается.
Джина вышла из дома и заглянула за кадку, стоящую у входа.
— О Боже, да это же Салли — наша домработница! — Она дотронулась до щеки женщины. — Что с ней?
— Похоже, у нее сильная мигрень. Если вы будете настолько любезны, что откроете дверь пошире, я смогу внести ее внутрь.