Там, где кончается река (Мартин) - страница 64

Голубь взмыл вверх и скрылся в ночи. Эбби была абсолютно не похожа на всех, кого я знал. То серьезная, то улыбающаяся. Но эта способность достается дорогой ценой. Эбби прислонилась к стене и закрыла глаза.

— Помоги спуститься.

— С тобой все в порядке?

Она кивнула с видом человека, страдающего морской болезнью.

— Мигрень. Так внезапно…

Мы спустились по лестнице; мне пришлось нести девушку. Я устроил Эбби в постели, наполнил пакет льдом и положил ей на затылок. Моя единственная смена постельного белья была настолько грязной, что я спал, постелив спальник поверх матраса.

— Как мило, — заметила Эбби.

— Прости. После той ночи в парке простыни слегка запачкались кровью. — Я указал на груду смятых простыней в углу.

Я помог Эбби разуться, подсунул под колени подушку и накрыл ноги одеялом, а шубку набросил на плечи. Эбби шепнула:

— Ты уже делал это для кого-то?

— Да. Для мамы.

Она крепко спала до утра, пока по улице не проехал мусоровоз. Я сидел на табурете, с перепачканными краской пальцами. Одна кисть в зубах, точно нож, другая в руке. За ночь я дописал портрет.

Эбби села, протерла глаза и взглянула на холст:

— А ты времени даром не терял.

Я кивнул, пытаясь разгадать ее реакцию. Она похлопала по постели рядом с собой.

— Если ты и собирался воспользоваться моим положением, то упустил свой шанс.

Я улыбнулся, не выпуская кисти изо рта.

— Я, конечно, об этом подумывал, а потом вспомнил, что твой отец коллекционирует оружие.

Эбби встала, подошла ко мне и положила руку на плечо.

— Да. — Она поцеловала меня. — Спасибо.

Я выплюнул кисть.

— Не стоит благодарности.

Эбби засмеялась.

— Окажешь мне услугу?

— Ничего противозаконного?

— Да, но… — Она посмотрела на холст. — Это займет некоторое время. И… — Эбби посерьезнела, — будет для тебя испытанием.

— Все, что угодно.

Она указала на краски и мольберт.

— Все это можно перевезти?

— Да.

— Завтра вечером ты занят?

— Я работаю, но могу взять отгул.

Эбби обулась, забрала шубку и еще раз поцеловала меня.

— Без кисти это делать удобнее.

Она подошла к двери и надела солнцезащитные очки. Я ткнул в сторону улицы.

— Люди начнут болтать, если увидят, как ты выходишь отсюда поутру. Скажут, что ты пошла по плохой дорожке.

— Они в любом случае начнут болтать. — Эбби показала на портрет. — Сколько ты за него хочешь?

— Он не продается.

— Значит, завтра в пять?

— Да.

Глава 14

2 июня, после полудня

Рейнольдс-Бридж — это узкий мост из железобетонных блоков. Ни перил, ни фонарей. Поскольку река бежит меж песчаных утесов, мост стоит на высоте восьми метров. Внизу растут деревья — их корни защищают мост, а ветви смыкаются над ним, заслоняя от солнца.