Мужчина из загадочной страны (Райт) - страница 5

Он не обратил внимания на ее комментарий и продолжил:

— Я думаю, что приносить извинения за ситуации, которые создаешь, это замечательная черта характера.

Мэрайя почти улыбнулась ему. Может быть, она ошибалась, полагая, что все великолепные мужчины являются подлецами.

— В этом я с вами согласна, и я принимаю ваши извинения. Вы так напугали меня, что…

— Нет, вы не поняли, я говорю о вас.

Наверно, все-таки все мужчины подлецы.

— Прошу прощения?

— Но ведь это вы налетели на меня, не так ли?

— Да, но это было не нарочно.

— Я не верю в это, но тем не менее извинения должны быть принесены.

В ней заговорил профессиональный юрист, который требовал немедленно опровергнуть эти обвинения, но после такого дня, как этот, у Мэрайи просто не было сил для споров.

Но и извиняться всерьез она была не намерена.

— Я приношу глубочайшие извинения за то, что налетела на вас, — она улыбнулась. — Так сгодится?

Мужчина не выглядел удовлетворенным.

— Полагаю, что этого будет достаточно, мисс…

— Мэрайя Кеннеди, — представилась она.

— Меня зовут Зайяд Фандал. Я живу рядом с вами.

Ну вот, ее догадка подтвердилась, он — их новый сосед. Наверно, это ее судьба жить по соседству, работать по соседству, быть разведенной и спорить с высокими, темноволосыми и раздражающе красивыми мужчинами.

— Приятно познакомиться, мистер Фандал. Добро пожаловать. И еще раз прошу простить за мою голову, врезавшуюся вам в грудь.

Она повернулась к своей двери и вставила ключ в замочную скважину.

— Погодите минутку, мисс Кеннеди.

Мэрайя обернулась через плечо и перехватила его взгляд, внимательно рассматривающий ее сзади.

— Да?

— Могу ли я вас о чем-то спросить?

Мысленно Мэрайя отрицательно покачала головой.

Меня это не интересует, плейбой, но все равно спасибо.

Пережив чудовищный развод, который отнял у нее почти четыре года жизни, и насмотревшись на ежедневные кошмары, через которые проходят ее клиентки из-за таких парней, как этот, Мэрайя поклялась себе, что будет встречаться только с мужчинами ниже ее ростом, не обладающими гипнотическим взглядом. И обязательно с тонкими губами, такими, которые никогда не будут волновать ни ее тело, ни ее душу.

Глупая идея? Может быть. Зато безопасная. Очень, очень безопасная. И сейчас она тоже чувствовала себя в полной безопасности.

— В чем дело, мистер Фандал? — спросила она с терпеливой улыбкой.

— Я хотел узнать, дома ли ваша соседка, Джейн Хефнер.

Какая же ты неудачница!

Волна разочарования охватила Мэрайю, когда она встретилась с его нежным взглядом. Она решила, что понравилась ему, а на самом деле его интересовала Джейн. Но кто мог винить его за это? Ее прекрасная соседка с волосами цвета воронового крыла свела с ума немало мужчин. Белокурые волосы и невысокая, полная изгибов фигура Мэрайи не шли ни в какое сравнение со стройными, длинными ногами и прекрасными зелеными глазами Джейн. Конечно, Зайяд встретился с ней сегодня утром, а теперь хочет расспросить Мэрайю о ней.