Работа в его компании вполне реальна.
И шанс поговорить об этом был у нее в руках.
Пока она стояла, хлопая глазами и не зная, что предпринять, двери лифта начали медленно закрываться.
Мужчина протянул руку, чтобы их задержать, и резко спросил:
— Вам вниз?
Эти слова вернули Клэр к реальности. В любой другой день она бы все отдала за возможность оказаться в одной кабине с этим человеком. Но сегодня… нет, ее вид никак не подходил для разговора о работе. Туфли промокли, волосы, заплетенные во французскую косу, растрепались, а макияж, если от него еще что-то осталось, наверняка размазался. В любом случае вид не впечатляющий. Ей бы сейчас хороший костюм. Костюм. Черт побери. Ей ведь придется носить костюмы. При мысли об этом она уже готова была отступить и помахать Джейкобу Андерсону на прощание. Но, вспомнив про свои проблемы, решила, что стерпит и костюм.
Нельзя было упускать такую возможность. Если ей удастся произвести на него хорошее впечатление, может, он замолвит за нее словечко своему партнеру Таунсенду. Ведь именно он принимал на работу консультантов и специалистов по финансовой части.
Пробормотав «спасибо», Клэр вошла в лифт. Да, в жизни он лучше, чем на фотографиях, хотя красивым в общепринятом смысле его не назовешь.
Лифт бесшумно двинулся вниз.
От стоящего рядом мужчины исходило такое подавляющее ощущение силы, что Клэр невольно затрепетала. Ее сердце бешено забилось. Это просто нервы, успокаивала она себя. Страх перед мыслью, что сейчас придется с ним заговорить. Его широкие плечи и решительный подбородок здесь ни при чем…
— Вы на стоянку?
Его глубокий низкий голос испугал ее.
— Простите?
Он указал на ряд кнопок возле двери лифта.
— Нет, холл, пожалуйста. — Клэр почувствовала, что невольно краснеет. Попалась на разглядывании Джейкоба Андерсона. Что это с ней? Такого раньше никогда не было.
Прежде, чем решительность окончательно покинула ее, Клэр порывисто протянула руку.
— Мистер Андерсон, я бы хотела представиться. Меня зовут Клэр Иден, я работаю консультантом по финансовым вопросам в «Уайтекер энд Ассошиэйтс».
Темно-карие глаза внимательно осмотрели ее с ног до головы.
— Прошу прощения за мой внешний вид, но по пути сюда я попала под ливень. Мистер Андерсон, я действительно очень хочу работать в «Пони Инвестментс» и надеюсь, что вы поможете мне встретиться с мистером Таунсендом.
Его лицо окаменело.
— Вы что, не читаете газет?
Поскольку руку он ей так и не пожал, Клэр опустила свою и сконфуженно потерла ее о мокрую юбку.
— Меня не было в городе дня три. А что?
Он, казалось, мучительно боролся с собой. Несколько секунд прошло в напряженном молчании, потом он спросил: