Верь только мне (Шарп) - страница 45

Он чуть заметно усмехнулся.

— Рад за тебя. И все же я не могу допустить, чтобы ты осталась без ночного наряда на всю неделю. Как ты смотришь на то, чтобы воспользоваться гардеробом моей матушки? Там куча ночных рубашек, которые она ни разу не надевала.

— Что ты, Джордан, ведь это неудобно!

— Очень даже удобно. — Он встал и, не обращая внимания на робкие протесты Александры, подошел к огромному старинному шкафу. — Сейчас посмотрим… Вот, кажется, нашел. Посмотри, Александра, эта сгодится?

— Конечно, но…

— Примерь. — Его голос звучал непререкаемо, и Александра, обреченно вздохнув, начала выбираться из постели. — А если ты все еще стесняешься меня, я отвернусь.

«Все еще стесняешься»! Александра почувствовала, как ее лицо стремительно заливается краской. Однако Джордан, слава Богу, уже отошел к окну и не смотрел в ее сторону. Александра торопливо сняла пижаму и развернула белоснежный сверток, который Джордан положил на край кровати. Потом, опасливо поглядывая на Джордана, который даже и не думал за ней подсматривать, надела ночную рубашку покойной леди Стентон. Быстро подошла к зеркалу и… застыла на месте, изумленно глядя на свое отражение.

— О Боже, неужели это я?..

Словно ему подали сигнал, Джордан резко повернулся и, подойдя к Александре, остановился за ее спиной. Их взгляды встретились, и Александра прикусила губу, заметив в серых глазах неподдельное восхищение. Да, она выглядела великолепно. Ночная рубашка леди Стентон была необыкновенной — этакая смесь целомудрия и обольщения. Сшитая из белоснежного полупрозрачного шелка, она доходила Александре до пят. Зато глубокое декольте, отделанное сиреневыми кружевами ручной работы, искусно корректировало очертания груди и плеч, делая их форму более совершенной, чем она была на самом деле. К тому же золотисто-каштановые волосы Александры, распущенные по плечам, прекрасно гармонировали с цветом ночной рубашки.

— Нравится? — вкрадчиво поинтересовался Джордан, поправляя чуть завернувшуюся оборку крохотного рукавчика в форме фонарика. — Надеюсь, ты хоть сейчас довольна собственным видом?

— Еще как довольна! — Александра рассмеялась, чтобы скрыть свое смущение. — Мне даже кажется, что я еще никогда в жизни не выглядела такой… изящной. Однако, по-моему, этот наряд больше похож не на ночную рубашку, а на бальное платье. Да-да, именно такие носили знатные дамы во времена Наполеона Бонапарта!

Джордан ласково потрепал ее по голове.

— Я просто не перестаю радоваться, что мне наконец встретилась умная и эрудированная женщина. Знала бы ты, как я устал от пустоголовых кокеток… Да, действительно, ты сейчас похожа на знатную молодую леди, готовую к выезду на бал. Кстати, а ты умеешь танцевать вальс?