Адвокаты попросили три месяца на отклонение иска Стивенсонов относительно прав Ровенталей на управление фирмой. Чтобы добиться такой отсрочки я была вынуждена сделать «хорошую мину при плохой игре» и предложила Стивенсонам самим убедиться, насколько хорошо мы справляемся с делами.
Томас Стивенсон Челси должен связаться с тобой в самое ближайшее время, чтобы обсудить график вашей совместной работы в апреле. Этот человек является банкиром-инвестором и, без сомнения, не упустит случая запустить свои щупальца в активы «Ровенталь и Стивенсон». Ты должна помочь мне убедить мистера Челси, что это и в его интересах оставить деньги в наших руках.
Согласие Стивенсонов на наше трехмесячное присутствие в фирме свидетельствует о том, что они хотят собрать как можно больше информации. Пожалуйста, будь начеку!
Твоя Лиз.
Секретарша помогла ей наконец избавиться от злополучного пакета, а заодно взяла сумку и пальто.
- Я жду мистера Челси. Не смогу уделить ему больше пяти минут, поэтому надеюсь на твою помощь… - начала Барбара, но осеклась, поймав предупреждающий взгляд своей секретарши.
- Мистер Челси прибыл несколько минут назад, Барбара, - прошептала секретарша, - Он ждет в вашем кабинете.
Мисс Ровенталь резко повернулась на каблуках и увидела мужчину, изучающего через оконное стекло крыши Бостона. Черт! Он, конечно, все слышал. Хорошенькое начало, ничего не скажешь! Барбара лишь вытерла салфеткой руки и напрочь отмела всякую мысль о том, чтобы подкрасить губы или привести в порядок волосы, - на это действительно не было времени. Однако она одернула юбку и поправила жакет, прежде чем переступить порог собственного кабинета.
Томас Челси выглядел внушительно, во всяком случае со спины. Высокий, с тщательно причесанными темными волосами, в превосходно сшитом дорогом костюме, эффектно подчеркивающем широкие плечи.
- Мистер Челси? - полувопросительно произнесла Барбара, пересекая кабинет с рукой, протянутой для приветствия. - Извините, что заставила вас ждать…
Она запнулась, не зная, как объяснить свое опоздание - не упоминать же о злополучном пакете с кофе, - да так и осталась стоять с открытым ртом.
Мужчина обернулся и также протянул руку для приветствия. Было нечто мистическое в том, что Томас Челси и незнакомец, облитый ею кофе на улице, оказались одним и тем же лицом.
- Моя секретарша предложила вам…
- Кофе? - закончил за нее собеседник. И Барбара зразу поняла, что мистер Челси никогда и ни при каких обстоятельствах не позволит себе сорваться на крик или хотя бы повысить голос. Ей уже приходилось встречать таких представителей мужского пола с исключительным самоконтролем. - Спасибо. Мне кажется, что сегодня я уже получил весь причитающийся мне кофе… От вас.