Лоренс прекрасно понимал, почему зашел этот стеснительный парень.
— Я понимаю, что вы пришли не для обсуждения своих лодок.
С порозовевшим лицом Чарли повернулся к Алберте:
— То, о чем мы говорили…
— Об этом можешь не волноваться, — прервала его Алберта.
— Мы ведь друзья?
— Навсегда, — согласилась она и пожала его руку.
Улыбка Чарли соперничала с солнечным сиянием. Он подмигнул Алберте и попрощался.
Кухня наполнилась молчанием. На стене громко тикали часы. Лоренсу даже показалось, будто он слышит дыхание дома.
— Чарли приходил предложить вам руку и сердце, — сдержанно произнес он.
— Мы просто старые друзья.
— Старые друзья, собирающиеся вступить в брак?
Алберта энергично затрясла головой.
— Нет, конечно. Я же говорила, что брак не входит в мои планы.
Действительно говорила, но я-то видел, как светились твои глаза, мысленно не согласился с ней Лоренс. И Чарли не похож на плохого парня. Возможно, он даже очень хороший парень. Такой, которого она и заслуживает. Такой, что всегда будет при ней.
— Вы ведь можете и передумать. Позже Чарли сможет заинтересовать вас.
Алберта прямо-таки отчаянно тряхнула головой.
— В чем я заинтересована сейчас, так это в том, чтобы он осуществил свою мечту. Долгие годы он тратит все заработанные деньги на уход за своими престарелыми родителями. У него просто не было возможности заняться тем, что ему хотелось бы делать, а ведь он невероятно талантлив. Если вы решите, что его работа заслуживает высокой оценки, он может стать одним из трех.
Впервые Лоренс сообразил, что в конечном счете именно он может оказаться самым пристрастным. В один прекрасный день этот мужик будет принадлежать Алберте. Что бы она там ни говорила. Ведь я хочу помочь ей, а она не желает моей помощи, рассуждал про себя Лоренс. Зато я могу помочь человеку, которого она когда-нибудь наверняка полюбит.
— Я обязательно посмотрю его работу, — пообещал Лоренс. — Мы всегда можем добавить четвертого стипендиата.
Алберта заморгала. Серебристые глаза ее хозяина затуманились, и он смотрел на нее так, словно она стала еще более хрупкой.
— Вы так поступаете из-за меня?
— Я уважаю ваше мнение.
— У вас просто пунктик насчет помощи женщинам, — неожиданно сказала она. — Вы напоминаете мне моих братьев.
— Это не самое худшее в мире.
— Вы бы так не говорили, если бы знали, что вчера мне позвонил Эндрю и спросил, почему вы вынесли из моего дома книгу о средствах повышения полового влечения.
— Ага, значит, он позвонил и вам. И что вы ему ответили?
— Конечно, что мы с вами устраиваем самые разнузданные оргии, — солгала Алберта. — А вы что сказали?