— Ни кому не звони.
— Ты меня слышишь?—
— Я слушаю, — сказала она.
— Нам нужно это обсудить. Для всего этого найдется решение. главное не терять головы. —
Он сделал паузу и спросил, — Где эти картины?—
Чувство предвкушения, подхватило Никки и понесло, пока она не почуствовала себя совсем невесомой, на его гребне.
Струйка пота побежала по изогнутой линии вокруг уплотнения одного из ее виниловых наушников.
— Картины здесь, — сказала Кимберли.
— И где здесь?—
Скажи это, думала Никки, скажи.
— В Гилфорде. Мило, да? Их искали везде, а они и не покидали здания. —
— Хорошо, послушай меня. Не звони никому, просто расслабься. Нам нужно разобраться с этим с глазу на глаз, ладно?—
— Ладно. —
— Хорошо. Оставайтесь там. Я скоро подъеду. —
Затем он повесил трубку.
Никки сняла наушники.
Когда Рук снял свои, он сказал,
— Как я и сказал. Я был прав. Это была Кимберли.
Ха-ха, где мои пять? — Он протянул свою ладонь к ее.
— А, мы так не делаем. —
Рук встал.
— Слушай, нам лучше быть там раньше Ноя.
Если эта женщина убила своего мужа, кто знает, что она сделает дальше.—
Никки поднялась.
— Спасибо за подсказку, детектив Рук. —
Он придержал для нее дверь и они вышли.
Жара, Рэйли, Очоа и Рук пересекли холл Гилфорда по направлению к лифту.
Когда дверь открылась, Никки положила ладонь на грудь Рука.
— Стоп, стоп, ты куда это направился?—
— С вами.—
Она покачала головой.
— Не выйдет. Ты останешься здесь.—
Автоматические двери все пытались закрыться.
Но Очоа придерживал их плечом.
— Ну же, я сделал чего ты просила. Я думал как детектив и заслуживаю увидеть как ты возьмешь ее. Я это заслужил.—
Когда все три детектива засмеялись, Рук немного сдал назад.
— Как насчет того, что я подожду в холле?—
— Ты говорил, что всего лишь подождешь в холле, когда я арестовала Бакли.—
— Ладно-ладно, один раз я не выдержал.—
— А когда мы производили облаву в Лонг Айлэнде, что ты сделал после того, как я сказала держаться тебе позади?—
Рук ковырнул угол ковра носком своего ботинка.
— Послушай, это больше похоже на вмешательство, чем на арест.—
— Мы не заставим тебя долго ждать, я обещаю.
— В конце концов, — торжественно усмехнулась она, — ты это заслужил.—
Она и Роуч зашли в лифт.
— Только за это, я могу посвятить свою статью кому-нибудь другому.—
— Разбей мне сердце, — успела сказать она, прежде чем закрывающиеся двери скрыли его.
Войдя в квартиру, детектив Жара обнаружила в гостиной одного Ноя Пакстона.
— Где Кимберли?—
— Ее здесь нет.—
Райли и Очоа вошли вслед за Никки.
— Проверьте все комнаты, — сказала она.
Очоа и Райли скрылись в коридоре.
— Кимберли тут больше нет, — сказал Пакстон.