Созданы друг для друга (Грейди) - страница 63

— Грейс так сказала?

— Трудно поверить, верно? Я думал, она сказала это просто так, но потом, забрав тебя домой, счел, что Грейс, вероятно, права.

Лаура склонила голову набок. Бишоп почувствовал, что она уже почти готова сдаться. Однако женщина все же попыталась отстраниться от него:

— Ты нарочно это делаешь.

— Что делаю?

— Пытаешься сбить меня с толку.

— Я стараюсь не сбить тебя с толку.

Лаура успокоилась и, несмотря ни на что, улыбнулась. Бишоп тоже ухмыльнулся:

— Это не просто слова.

Он проводил ее к дивану. Она, поколебавшись, села. Он присел рядом и ждал, когда она заговорит, когда выскажет все, что накопилось у нее за два года.

Взгляд Лауры блуждал по комнате. Бишоп понял, что она погрузилась в воспоминания.

— Ты согласился завести ребенка, — отрешенно начала она. — И я забеременела довольно скоро. Я очень волновалась. Ты казался счастливым, но был постоянно занят на работе, расширял то одно, то другое. Ты все больше времени проводил вне дома, все чаще оставался в городской квартире. А когда и приезжал домой, я видела, каким становится твой взгляд. Ты любишь контролировать все, каждое движение. Однако контролировать беременность было невозможно. — Лаура шумно выдохнула, собираясь с силами. — После выкидыша я почувствовала, что ты испытываешь облегчение. — Ее глаза опять наполнились слезами. — Потом произошел несчастный случай. Я упала. Ты решил, что я от расстройства пыталась покончить с собой. После этого мы больше не занимались любовью…

Она опустила голову и крепко зажмурилась. Плечи ее приподнялись, как будто в грудь вонзилось что-то острое. У Бишопа сдавило горло.

— Когда я потеряла память, ты обрадовался тому, что я смогу забыть это время, ведь так?

— Ты слишком грустила.

— Но это была часть моей жизни. Я хочу помнить все, как бы больно мне ни было.

— Вот ты и держалась до самого конца за горе и безнадежность. Даже если это могло убить то, что у нас было, — не сдержался он.

— Мне нужна была твоя поддержка, Сэм. Не холодное плечо, — почти с мольбой произнесла Лаура. — А ты уехал… Уехал, потому что я велела тебе уйти. Давай посмотрим фактам в лицо — я тебя выгнала.

Бишоп нахмурился. Он был разочарован, когда наконец признал поражение, и ушел. Он потерпел неудачу, и это был удар не только по его самолюбию, но по самой его сути. Самюэл Бишоп всегда и везде преуспевал. Он утверждал, что человек должен быть сделан из высоколегированной стали, чтобы выстоять среди ледяных бурь. Особенно таких, какие он перенес в горькие месяцы после выкидыша. А Лаура говорит, что чувствовала то же самое. Изоляцию. Одиночество. Желание дотянуться. Или чтобы до нее дотянулись.