—Лучше бы ему остаться в живых! — бросил лорд Уэстбридж.
Один из нападавших осмотрел лежащую без чувств жертву.
— Он жив, милорд!
— Отлично. Я приготовил ему еще одно развлечение.
— Нет, нет! — рыдала Луиза. Лорд
Уэстбридж грубо потряс ее.
— Вы имеете наглость оплакивать его в моем присутствии?! Это еще одно оскорбление, за которое вы вскоре поплатитесь! Не сейчас, но после нашей свадьбы, когда вы станете моей собственностью и никто не сможет меня остановить. А теперь замолчите — вы начинаете меня раздражать! Замолчите, я сказал!
Луиза была почти без чувств, она не могла ничего сказать или сделать — она только тихо застонала. Если бы он не держал ее так крепко, она бы рухнула, как тряпичная кукла.
—Уберите его отсюда, — приказал лорд Уэстбридж. — Вот, полюбуйтесь в последний раз, миледи. Вы больше никогда не увидите его в этой жизни!
Луиза сквозь слезы наблюдала, как эти люди подняли Родерика и вынесли из комнаты. Лорд Уэстбридж прижимал ее спиной к себе, держа за плечи. Вдруг он убрал руку. Казалось, он что-то доставал.
Но вот он снова поднес к ней руку, в которой на этот раз была какая-то ткань. Луиза не успела опомниться, как эта ткань оказалась у нее на лице. Девушка попыталась сопротивляться, но безуспешно — успев почувствовать удушающий запах хлороформа, она упала без чувств.
Перед глазами все плыло — мебель, обои, лица, которые то появлялись, то исчезали... Наконец все стало на свои места и Луиза поняла, что она снова в своей комнате.
Девушка попыталась что-нибудь вспомнить, но последнее, что она запомнила, — бесчувственное тело Родерика, которое куда-то уносят. Потом лорд Уэстбридж одурманил ее хлороформом — и теперь она дома. Но все случившееся между этими событиями выпало из памяти.
Луиза вдруг осознала, что она не одна в комнате. Над ней склонилось заплаканное лицо матери.
— О, моя дорогая, наконец ты проснулась. Мы думали, что ты умерла! Когда мы услышали об этом ужасном происшествии с тобой, мы так испугались!
— О каком происшествии, мама?
— О господи! Ты совсем не в себе!
— Нет, дорогая, — возле кровати появился отец. — После такого ужасного испытания вполне естественно, что она немного рассеянна.
—Что случилось? — хрипло спросила Луиза.
— Этот подлец похитил тебя. И только благодаря лорду Уэстбриджу ты спасена!
— Он... не похищал меня...
—Да, да, похищал, дорогая! Он похитил тебя помимо твоей воли!
— Нет! — яростно перебила Луиза. — Я поехала с ним добровольно!
— Не пытайся выгородить его, — прервал ее отец. — Это так похоже на тебя — ты же у нас такая благородная! Лорд Уэстбридж рассказал нам, как он нашел тебя в руках этого злодея. Ты отбивалась и звала на помощь.